半坞烟霞金世界,一堂风月玉壶秋。
句
全宋诗热度:
★★★☆☆
朱升作品热度:
★★★★☆
诗歌内容
白话文翻译
半山坳的烟霞,构成一个金色的世界;
满堂的清风明月,仿佛玉壶中清澈的秋光。
英文翻译
Half a vale of mist and glow, a golden world appears;
A hall of breeze and moonlight, autumn in a jade jar clears.
深度解构
将自然景观升华为理想世界的认知图景。
诗意解析
诗意概括
描绘半山坞中烟霞绚烂如金,满堂风月澄澈似玉壶秋水的超凡脱俗境界。
格律
仄平平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理