云澹风微日未低,瘦藤扶到小桥西。
林花过雨相争发,谷鸟无人自在啼。
云澹风微日未低,瘦藤扶到小桥西。
林花过雨相争发,谷鸟无人自在啼。
云彩淡薄,微风轻拂,太阳尚未低垂,
拄着细瘦的藤杖,我慢慢走到小桥的西边。
林中的花朵经过雨水洗礼,竞相绽放,
山谷里的鸟儿因无人打扰,自在啼鸣。
Pale clouds, a light breeze, the sun not yet low,
Leaning on a thin cane, I reach the small bridge's west side.
Forest blossoms, after rain, vie to bloom and grow,
Valley birds, with no one near, sing free and wide.
瘦藤小桥的意象,隐喻着生命周期的舒缓行进。
刻画闲适漫步桥西所见云淡风轻的恬静田园景色。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理