大点纷林际,虚檐写梦中。
明朝知谷雨,无策禁花风。
石渚收机巧,烟蓑建事功。
越禽牢闭口,吾道寄天公。
大点纷林际,虚檐写梦中。
明朝知谷雨,无策禁花风。
石渚收机巧,烟蓑建事功。
越禽牢闭口,吾道寄天公。
大雨点纷乱地洒落在林边,
空寂的屋檐仿佛描绘着梦中的景象。
明天就知道谷雨节气要到了,
却没有办法阻止吹落花朵的风。
石渚(之地)收敛了机巧之心,
披着烟雨蓑衣方能建立功业。
南方的鸟儿牢牢地闭着嘴,
我的道路只能寄托给上天了。
Large drops scatter among the woods' edge,
The empty eaves inscribe a scene from dreams.
Tomorrow we shall know the Grain Rain comes,
Yet no way exists to halt the wind in flowers.
The stone islet gathers all cunning devices,
A misty straw cloak builds deeds of merit.
The southern bird firmly keeps its beak shut,
My path is entrusted to Heaven's will.
自然景象的书写,暗含对时间周期的细腻感知。
描绘谷雨时节林间雨点纷落、檐下如梦的朦胧景色。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理