回次秣陵

作者: 周文璞(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
周文璞作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

我行古井邑,北风吹倒人。

wǒ xíng gǔ jǐng yì, běi fēng chuī dǎo rén。

ㄨㄛˇ ㄒㄧㄥˊ ㄍㄨˇ ㄐㄧㄥˇ ㄧˋ, ㄅㄟˇ ㄈㄥ ㄔㄨㄟ ㄉㄠˇ ㄖㄣˊ。

旗店语簇簇,石路声辚辚。

qí diàn yǔ cù cù, shí lù shēng lín lín。

ㄑㄧˊ ㄉㄧㄢˋ ㄩˇ ㄘㄨˋ ㄘㄨˋ, ㄕˊ ㄌㄨˋ ㄕㄥ ㄌㄧㄣˊ ㄌㄧㄣˊ。

下车得少憩,亭午听司晨。

xià chē dé shǎo qì, tíng wǔ tīng sī chén。

ㄒㄧㄚˋ ㄔㄜ ㄉㄜˊ ㄕㄠˇ ㄑㄧˋ, ㄊㄧㄥˊ ㄨˇ ㄊㄧㄥ ㄙ ㄔㄣˊ。

岂但田秔香,更觉村醪醇。

qǐ dàn tián jīng xiāng, gèng jué cūn láo chún。

ㄑㄧˇ ㄉㄢˋ ㄊㄧㄢˊ ㄐㄧㄥ ㄒㄧㄤ, ㄍㄥˋ ㄐㄩㄝˊ ㄘㄨㄣ ㄌㄠˊ ㄔㄨㄣˊ。

怀哉厌王气,契阔毋重陈。

huái zāi yàn wáng qì, qì kuò wú chóng chén。

ㄏㄨㄞˊ ㄗㄞ ㄧㄢˋ ㄨㄤˊ ㄑㄧˋ, ㄑㄧˋ ㄎㄨㄛˋ ㄨˊ ㄔㄨㄥˊ ㄔㄣˊ。

旧为秣陵尉,今为锺山神。

jiù wéi mò líng wèi, jīn wéi zhōng shān shén。

ㄐㄧㄡˋ ㄨㄟˊ ㄇㄛˋ ㄌㄧㄥˊ ㄨㄟˋ, ㄐㄧㄣ ㄨㄟˊ ㄓㄨㄥ ㄕㄢ ㄕㄣˊ。

白话文翻译

我行经这古老的城邑,

北风吹得猛烈仿佛能吹倒人。

旗亭(酒肆)旁人声嘈杂聚集,

石路上(车马)声隆隆作响。

下车得以稍作休息,

正午时分却听到报晓的鼓声。

岂止是田里的粳稻飘香,

更觉得村酿的酒味醇厚。

心中怀念啊,(只想)远离这帝王之气,

离别已久,不必再重新陈述。

旧日曾是秣陵县尉,

今日成了钟山山神。

英文翻译

I travel through this ancient city well,

The north wind blows strong enough to topple men.

By the flag-shop, voices cluster and swell,

On the stone road, cart wheels rumble and din.

Alighting, I find a brief respite,

At high noon, I hear the morning drum's call.

Not only fragrant the rice fields smell,

But village brew tastes richest of all.

Ah, how I long to escape the royal air,

Parted long, let's not recount it anew.

Once I was Captain of Moling there,

Now I'm the Spirit of Bell Mountain true.

深度解构

北风吹倒人,隐喻历史周期中个体的脆弱与无力。

诗意解析

诗意概括

诗人途经古都秣陵,描绘北风凛冽、城邑萧条的荒凉景象,抒发历史沧桑与羁旅孤寂之感。

《回次秣陵》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 懷古 · 羈旅 · 羁旅 · 怀古

情感: 孤寂 · 悲涼 · 惆悵 · 悲凉 · 惆怅

意象: 古井 · 北風 · 城邑 · 北风

语气: 典雅 · 素淡 · 沉鬱 · 沉郁

格律

仄○仄仄仄,仄平○仄平。
平仄仄仄仄,仄仄平平平。
仄平仄仄仄,平仄○○平。
仄仄平平平,○仄平平平。
平平仄○仄,仄仄平○平。
仄平仄平仄,平平平平平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

周文璞生平简介

周文璞,南宋中后期诗人,生卒年不详。祖籍阳谷(今山东阳谷),长期寓居吴地。他是南宋江湖诗派的重要成员,与姜夔、葛天民等交游唱和,诗风清丽自然,多写景抒怀与羁旅愁思之作,在江湖诗人中颇具代表性。

浏览周文璞全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理