暮春

作者: 周南(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
周南作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

兹辰如翻车,其行靡脱毂。

zī chén rú fān chē, qí xíng mí tuō gǔ。

ㄗ ㄔㄣˊ ㄖㄨˊ ㄈㄢ ㄔㄜ, ㄑㄧˊ ㄒㄧㄥˊ ㄇㄧˊ ㄊㄨㄛ ㄍㄨˇ。

春无十日妍,见此条蔓绿。

chūn wú shí rì yán, jiàn cǐ tiáo màn lǜ。

ㄔㄨㄣ ㄨˊ ㄕˊ ㄖˋ ㄧㄢˊ, ㄐㄧㄢˋ ㄘˇ ㄊㄧㄠˊ ㄇㄢˋ ㄌㄩˋ。

苍苔拾落花,天膏尚如沐。

cāng tái shí luò huā, tiān gāo shàng rú mù。

ㄘㄤ ㄊㄞˊ ㄕˊ ㄌㄨㄛˋ ㄏㄨㄚ, ㄊㄧㄢ ㄍㄠ ㄕㄤˋ ㄖㄨˊ ㄇㄨˋ。

足身岂不好,反复看已熟。

zú shēn qǐ bù hǎo, fǎn fù kàn yǐ shú。

ㄗㄨˊ ㄕㄣ ㄑㄧˇ ㄅㄨˋ ㄏㄠˇ, ㄈㄢˇ ㄈㄨˋ ㄎㄢˋ ㄧˇ ㄕㄨˊ。

惟有白石子,粲粲菖蒲斛。

wéi yǒu bái shí zǐ, càn càn chāng pú hú。

ㄨㄟˊ ㄧㄡˇ ㄅㄞˊ ㄕˊ ㄗˇ, ㄘㄢˋ ㄘㄢˋ ㄔㄤ ㄆㄨˊ ㄏㄨˊ。

白话文翻译

这时光如同翻倒的车子,

它的行进离不开车毂。

春天没有十日的明媚鲜妍,

却见到这藤蔓枝条一片碧绿。

在苍苔上拾起落花,

天降的膏泽仍如沐浴般滋润。

拥有脚与身躯难道不好吗?

反复观看,已然熟稔。

唯有那白色的石子,

鲜明光亮,像菖蒲旁的石头。

英文翻译

This moment is like a cart overturned,

Its motion cannot escape the wheel's hub.

Spring lacks ten days of true radiant beauty,

Yet here I see these trailing vines so green.

Upon the moss, I gather fallen blooms,

Heaven's balm still feels like a cleansing bath.

Is it not good to have a body with feet?

I've turned it over, looked until it's familiar.

Only the white pebbles remain,

Glistening bright, like stones beside sweet-flag.

深度解构

时光如车不可脱,揭示时间周期的无情。

诗意解析

诗意概括

感叹时光流逝如翻车疾行,无法停驻。

《暮春》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 思乡

情感: 惆怅 · 沉郁 · 怅惘

意象: · · 翻车 ·

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

平平○平平,○○仄仄仄。
平平仄仄平,仄仄平仄仄。
○平仄仄平,平○仄○仄。
仄平仄仄仄,仄仄○仄仄。
平仄仄仄仄,仄仄平平仄。

本诗为五言古诗,押平声韵。

周南生平简介

周南,南宋时期文人,生卒年及籍贯均不详。其名见于《全宋诗》等总集,传世作品不多,在文学史上属较为冷门的诗人。其诗作多描绘自然景物与隐逸生活,风格清丽淡远,反映了南宋中后期部分士人远离政治、寄情山林的创作倾向。

浏览周南全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理