得麦儿今喜,无梅雨又愆。
翁身今七十,眼见几般年。
连年增口数,再世种人田。
机上畸零绢,今当数百钱。
得麦儿今喜,无梅雨又愆。
翁身今七十,眼见几般年。
连年增口数,再世种人田。
机上畸零绢,今当数百钱。
收到麦子,我儿子如今满心欢喜;
没有梅雨,干旱却又持续发生。
老夫我今年已经七十岁了,
这双眼睛见识过多少不同的年景?
年复一年,要养活的人口在增加;
世代以来,我们耕种着别人的田地。
织机上的零碎绢帛——
如今或许能值几百个铜钱。
Getting wheat, my son is now overjoyed;
No plum rains come, yet drought persists again.
Old man, I am now seventy years of age,
How many kinds of years have these eyes seen?
Year after year, the mouths to feed increase;
For generations, we've tilled others' fields.
On the loom, a fragment of leftover silk—
Now it may fetch a few hundred coins.
农事收成受制于自然周期的不可控性。
描绘农家因得麦而喜,又为缺雨而忧的矛盾心情。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理