条综都遗忘,翻收乱贮储。
据梧甘抵滞,抚卷涉伸歔。
老去从萤槁,昏来着茗祛。
缅怀千载上,知读几年书。
条综都遗忘,翻收乱贮储。
据梧甘抵滞,抚卷涉伸歔。
老去从萤槁,昏来着茗祛。
缅怀千载上,知读几年书。
条理与综括都已遗忘殆尽,
翻检收拾,只是杂乱地贮藏。
倚靠着梧桐,甘愿停滞不前,
抚摸着书卷,不禁发出叹息。
老去时追随萤火虫的微光,
昏暗来临便借茗茶驱散倦意。
遥想千年以前的古人,
不知他们曾读过多少年书。
All systems and records are forgotten and lost,
Turning pages, I haphazardly store and hoard.
Leaning on the parasol tree, I accept stagnation,
Caressing the scroll, I heave a sigh as I read on.
Aging, I follow the glow of a withered firefly,
In dusk, I rely on tea to dispel the gloom.
Thinking of those a thousand years above,
I wonder how many years they spent with books.
历史周期中治理失序的认知困境。
读史时遗忘条理,翻检间杂乱收储,暗讽治学无方。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理