小楼寂寂倚春阴,宿酒残香恼客情。
连日峭寒疑有雪,隔帘错听落梅声。
小楼寂寂倚春阴,宿酒残香恼客情。
连日峭寒疑有雪,隔帘错听落梅声。
寂静的小楼倚靠在春天的阴凉里,
隔夜的残酒香气搅扰着客居之人的心绪。
连日来峭厉的寒意让人疑心将要下雪,
隔着帘子,我错把落梅的声音当成了雪声。
The small tower, silent, leans against the shade of spring,
The lingering scent of last night's wine vexes the traveler's heart.
For days the biting cold has made me suspect a snowfall,
Through the blinds, I mistake the sound of falling plum blossoms.
客居孤寂映射出对稳定认同的深层渴望。
春日小楼独倚,宿酒残香勾起客居愁思。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理