婕妤怨

作者: 周密(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
周密作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

金钥封紫苔,锦茵湿红泪。

jīn yuè fēng zǐ tái, jǐn yīn shī hóng lèi。

ㄐㄧㄣ ㄩㄝˋ ㄈㄥ ㄗˇ ㄊㄞˊ, ㄐㄧㄣˇ ㄧㄣ ㄕ ㄏㄨㄥˊ ㄌㄟˋ。

永巷无风月,深宫谩歌吹。

yǒng xiàng wú fēng yuè, shēn gōng mán gē chuī。

ㄩㄥˇ ㄒㄧㄤˋ ㄨˊ ㄈㄥ ㄩㄝˋ, ㄕㄣ ㄍㄨㄥ ㄇㄢˊ ㄍㄜ ㄔㄨㄟ。

恨如合欢扇,秋来共捐弃。

hèn rú hé huān shàn, qiū lái gòng juān qì。

ㄏㄣˋ ㄖㄨˊ ㄏㄜˊ ㄏㄨㄢ ㄕㄢˋ, ㄑㄧㄡ ㄌㄞˊ ㄍㄨㄥˋ ㄐㄩㄢ ㄑㄧˋ。

愿如合欢扇,薰风有时至。

yuàn rú hé huān shàn, xūn fēng yǒu shí zhì。

ㄩㄢˋ ㄖㄨˊ ㄏㄜˊ ㄏㄨㄢ ㄕㄢˋ, ㄒㄩㄣ ㄈㄥ ㄧㄡˇ ㄕˊ ㄓˋ。

白话文翻译

金钥匙被紫色的苔藓封住,

锦绣的垫褥被红色的泪痕沾湿。

漫长的巷子里没有清风与明月,

幽深的宫殿中徒然有歌舞管弦。

我的怨恨如同那象征欢聚的团扇,

秋天一到便被一同抛弃。

但我又愿像那象征欢聚的团扇,

期盼和暖的南风有时还能吹来。

英文翻译

The golden key is sealed by purple moss,

The broidered mat is damp with crimson tears.

The long lane knows no moonlight nor the breeze,

The deep palace hears but vain songs and flutes.

My grief is like the round fan of delight,

Cast off together when autumn arrives.

Yet would I be that fan of shared delight,

That the warm southern wind may come again.

深度解构

宫廷情感博弈中的失势者承受认同危机。

诗意解析

诗意概括

借汉代班婕妤失宠典故,描写宫怨与哀伤。

《婕妤怨》主题、情感、意象与语气

主题: 咏史 · 宫廷 · 闺怨

情感: 惆怅 · 悲凉 · 幽怨

意象: 紫苔 · 红泪 · 锦茵 · 金钥

语气: 典雅 · 婉约 · 缠绵

格律

平仄○仄平,仄平仄平仄。
仄仄平平仄,○平仄平○。
仄○仄平○,平平仄平仄。
仄○仄平○,平平仄平仄。

本诗为五言古诗,押平声韵。

周密生平简介

周密(1232-1298),字公谨,号草窗、𬞟洲、弁阳啸翁等,祖籍济南,生于吴兴(今浙江湖州)。他是宋末元初著名的文学家、学者,以词作、笔记和文献编纂著称。其人生跨越宋元鼎革,晚年隐居不仕,致力于保存故国文献,在宋末词坛与王沂孙、张炎等人齐名,是宋词向元词过渡的关键人物。

浏览周密全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理