赠宋安民

作者: 周孚(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
周孚作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

闲阶尘没屦,隙户风翻裳。

xián jiē chén mò jù, xì hù fēng fān cháng。

ㄒㄧㄢˊ ㄐㄧㄝ ㄔㄣˊ ㄇㄛˋ ㄐㄩˋ, ㄒㄧˋ ㄏㄨˋ ㄈㄥ ㄈㄢ ㄔㄤˊ。

欹倾数椽屋,易知独难忘。

yī qīng shù chuán wū, yì zhī dú nán wàng。

ㄧ ㄑㄧㄥ ㄕㄨˋ ㄔㄨㄢˊ ㄨ, ㄧˋ ㄓ ㄉㄨˊ ㄋㄢˊ ㄨㄤˋ。

为此室中人,久薰知己香。

wèi cǐ shì zhōng rén, jiǔ xūn zhī jǐ xiāng。

ㄨㄟˋ ㄘˇ ㄕˋ ㄓㄨㄥ ㄖㄣˊ, ㄐㄧㄡˇ ㄒㄩㄣ ㄓ ㄐㄧˇ ㄒㄧㄤ。

兰雕潘洪逝,璧碎韩吕亡。

lán diāo pān hóng shì, bì suì hán lǚ wáng。

ㄌㄢˊ ㄉㄧㄠ ㄆㄢ ㄏㄨㄥˊ ㄕˋ, ㄅㄧˋ ㄙㄨㄟˋ ㄏㄢˊ ㄌㄩˇ ㄨㄤˊ。

非渠妙语言,何以浣我肠。

fēi qú miào yǔ yán, hé yǐ huàn wǒ cháng。

ㄈㄟ ㄑㄩˊ ㄇㄧㄠˋ ㄩˇ ㄧㄢˊ, ㄏㄜˊ ㄧˇ ㄏㄨㄢˋ ㄨㄛˇ ㄔㄤˊ。

蒲团两默坐,寒窗堕斜阳。

pú tuán liǎng mò zuò, hán chuāng duò xié yáng。

ㄆㄨˊ ㄊㄨㄢˊ ㄌㄧㄤˇ ㄇㄛˋ ㄗㄨㄛˋ, ㄏㄢˊ ㄔㄨㄤ ㄉㄨㄛˋ ㄒㄧㄝˊ ㄧㄤˊ。

我炙彼能嗜,叹息时拊床。

wǒ zhì bǐ néng shì, tàn xī shí fǔ chuáng。

ㄨㄛˇ ㄓˋ ㄅㄧˇ ㄋㄥˊ ㄕˋ, ㄊㄢˋ ㄒㄧ ㄕˊ ㄈㄨˇ ㄔㄨㄤˊ。

缅思争夺境,其险剧太行。

miǎn sī zhēng duó jìng, qí xiǎn jù tài háng。

ㄇㄧㄢˇ ㄙ ㄓㄥ ㄉㄨㄛˊ ㄐㄧㄥˋ, ㄑㄧˊ ㄒㄧㄢˇ ㄐㄩˋ ㄊㄞˋ ㄏㄤˊ。

病马已虺𬯎,三径可忍荒。

bìng mǎ yǐ huī tuí, sān jìng kě rěn huāng。

ㄅㄧㄥˋ ㄇㄚˇ ㄧˇ ㄏㄨㄟ ㄊㄨㄟˊ, ㄙㄢ ㄐㄧㄥˋ ㄎㄜˇ ㄖㄣˇ ㄏㄨㄤ。

相期荷锄归,岁晏天欲霜。

xiāng qī hè chú guī, suì yàn tiān yù shuāng。

ㄒㄧㄤ ㄑㄧ ㄏㄜˋ ㄔㄨˊ ㄍㄨㄟ, ㄙㄨㄟˋ ㄧㄢˋ ㄊㄧㄢ ㄩˋ ㄕㄨㄤ。

白话文翻译

闲静的台阶尘埃淹没了鞋履,

缝隙般的窗口风吹翻了帷裳。

这倾斜的只有几根椽子的屋子,

如此简陋,却令人深知难忘。

因为居住在这屋中的人,

长久以来使它浸染了知己的芬芳。

兰花凋谢,潘岳与夏侯湛已逝,

玉璧破碎,韩愈与吕温也已消亡。

若非他那精妙的言语,

怎能洗涤我内心的愁肠?

两个人在蒲团上默然对坐,

寒窗之外,斜阳渐渐沉落。

我品味着他所嗜好的事物,

叹息着,不时拍打着床榻。

遥想那争夺倾轧的境地,

其险峻更胜过太行山。

病马已经疲惫衰弱,

我怎能忍心让家园的小径荒芜?

我们相约扛着锄头归去,

时近岁末,天空将要降下寒霜。

英文翻译

Dust buries steps where idle feet once trod,

Wind flips the curtain through a gap's facade.

This tilting house of but a few sparse beams,

So simple, yet its memory brightly gleams.

For he who dwells within this humble room,

Has long imbued it with a bosom friend's perfume.

Orchids wilt, as Pan and Hong passed away,

Jade shattered, Han and Lü are gone for aye.

If not for his most wondrous, skillful speech,

How could my heart's deep sorrow find relief?

On rush mats, we sit silent, two in thought,

As through the cold window, the slanting sun is brought.

I savor what he loves, with deep accord,

And sigh, at times, my hand upon the board.

I think of realms where strife and contest reign,

More perilous than the Taihang's rugged terrain.

My ailing steed is worn, its strength is spent,

Can I let my garden path lie fallow, unbent?

We pledge to shoulder hoes and homeward wend,

As year draws late, and frosts begin to descend.

深度解构

对荒寂环境的细致刻画,隐含着对个人处境与外部环境博弈的体察。

诗意解析

诗意概括

描写闲居处所的荒寂清冷,台阶积尘,门户透风,环境萧索。

《赠宋安民》主题、情感、意象与语气

主题: 羈旅 · 詠物 · 田園 · 田园 · 羁旅 · 咏物

情感: 孤寂 · 恬淡 · 惆悵 · 惆怅

意象: · · 閒階 · 隙戶 · 闲阶 · ·

语气: 素淡 · 清新 · 沉鬱 · 沉郁

格律

○平平仄仄,仄仄平平平。
平平仄平仄,仄平仄○仄。
平仄仄○平,仄平平仄平。
平平平平仄,仄仄平仄平。
平平仄仄平,平仄仄仄平。
平平仄仄仄,平平○平平。
仄仄仄平仄,○仄平○平。
仄○平仄仄,○仄仄仄○。
仄仄仄○平,○仄仄仄平。
○○○平平,仄仄平仄平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

周孚生平简介

周孚,南宋诗人,生卒年不详,祖籍济南。他主要活跃于南宋中期,是当时诗坛的重要人物,与辛弃疾、陈亮等有交往。其诗作以律诗见长,风格清劲,深受江西诗派影响,在文学史上虽非顶尖大家,但作品反映了南宋士人的精神风貌与诗学追求。

浏览周孚全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理