久识死为灭,正缘情未忘。
宿因吾已断,恶债尔先偿。
临老翻如衍,平生错笑商。
莫风吹雨至,老泪并淋浪。
久识死为灭,正缘情未忘。
宿因吾已断,恶债尔先偿。
临老翻如衍,平生错笑商。
莫风吹雨至,老泪并淋浪。
我早已明白死亡即是寂灭,
正因为情感尚未忘怀。
宿世的因缘,我已斩断;
恶业的债,你却先偿还了。
到老来反而像颜回一样安贫乐道,
平生错误地讥笑过商瞿的遭遇。
晚风吹送着雨点到来,
我老泪纵横,与雨水一同淋漓。
Long have I known death as extinction,
Yet my heart still clings, for feelings remain.
Past karma, I have already severed;
The evil debt, you were the first to repay.
In old age, I find myself like Yan Hui, poor yet content;
All my life, I mistakenly laughed at Shang Qi's fate.
As the night wind blows and the rain arrives,
My aged tears merge with the pouring rain.
对生死治理的理性认知,终不敌情感的认同。
探讨生死之理,承认情感难以因认知而泯灭。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理