郊行

作者: 周孚(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
周孚作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

江北江南岁已霜,老筇无伴自徜徉。

jiāng běi jiāng nán suì yǐ shuāng, lǎo qióng wú bàn zì cháng yáng。

ㄐㄧㄤ ㄅㄟˇ ㄐㄧㄤ ㄋㄢˊ ㄙㄨㄟˋ ㄧˇ ㄕㄨㄤ, ㄌㄠˇ ㄑㄩㄥˊ ㄨˊ ㄅㄢˋ ㄗˋ ㄔㄤˊ ㄧㄤˊ。

冥冥小雨朝犹剧,寂寂残花晚更香。

míng míng xiǎo yǔ zhāo yóu jù, jì jì cán huā wǎn gèng xiāng。

ㄇㄧㄥˊ ㄇㄧㄥˊ ㄒㄧㄠˇ ㄩˇ ㄓㄠ ㄧㄡˊ ㄐㄩˋ, ㄐㄧˋ ㄐㄧˋ ㄘㄢˊ ㄏㄨㄚ ㄨㄢˇ ㄍㄥˋ ㄒㄧㄤ。

自古隙驹如岁月,只今刍狗是文章。

zì gǔ xì jū rú suì yuè, zhǐ jīn chú gǒu shì wén zhāng。

ㄗˋ ㄍㄨˇ ㄒㄧˋ ㄐㄩ ㄖㄨˊ ㄙㄨㄟˋ ㄩㄝˋ, ㄓˇ ㄐㄧㄣ ㄔㄨˊ ㄍㄡˇ ㄕˋ ㄨㄣˊ ㄓㄤ。

虚名满世知何益,付与群儿自较量。

xū míng mǎn shì zhī hé yì, fù yǔ qún ér zì jiào liàng。

ㄒㄩ ㄇㄧㄥˊ ㄇㄢˇ ㄕˋ ㄓ ㄏㄜˊ ㄧˋ, ㄈㄨˋ ㄩˇ ㄑㄩㄣˊ ㄦˊ ㄗˋ ㄐㄧㄠˋ ㄌㄧㄤˋ。

白话文翻译

大江南北,岁月已进入寒霜时节;

我拄着老竹杖,无人相伴,独自徘徊。

清晨,蒙蒙细雨下得正急;

傍晚,寂静的残花香气愈发浓郁。

自古以来,光阴就像白驹过隙般飞逝;

如今,文章却如同草扎的狗一样被轻贱。

满世的虚名,知道它有什么益处呢?

不如交给那些争名逐利的人去较量吧。

英文翻译

North and south of the river, the year has turned to frost;

An old bamboo staff, companionless, I wander lost.

The drizzling rain at dawn grows dense and dims the light;

The lingering flowers at dusk breathe fragrance more bright.

Since ancient times, time flies like a steed through a crack;

Nowadays, straw dogs are all that writings can make.

What use is a fame that fills the world, empty and vain?

Leave it to the crowd to argue and contend in vain.

深度解构

在自然周期中独行,完成对孤独境遇的认知与接纳。

诗意解析

诗意概括

秋日独自郊游,在霜天中拄杖徘徊,感受孤寂与自在。

《郊行》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: · 老筇 · 江北江南

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

周孚生平简介

周孚,南宋诗人,生卒年不详,祖籍济南。他主要活跃于南宋中期,是当时诗坛的重要人物,与辛弃疾、陈亮等有交往。其诗作以律诗见长,风格清劲,深受江西诗派影响,在文学史上虽非顶尖大家,但作品反映了南宋士人的精神风貌与诗学追求。

浏览周孚全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理