湖天

作者: 周端臣(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
周端臣作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

湖天初过雨,晴意有无间。

hú tiān chū guò yǔ, qíng yì yǒu wú jiān。

ㄏㄨˊ ㄊㄧㄢ ㄔㄨ ㄍㄨㄛˋ ㄩˇ, ㄑㄧㄥˊ ㄧˋ ㄧㄡˇ ㄨˊ ㄐㄧㄢ。

春水半侵路,晓云多碍山。

chūn shuǐ bàn qīn lù, xiǎo yún duō ài shān。

ㄔㄨㄣ ㄕㄨㄟˇ ㄅㄢˋ ㄑㄧㄣ ㄌㄨˋ, ㄒㄧㄠˇ ㄩㄣˊ ㄉㄨㄛ ㄞˋ ㄕㄢ。

酒烦村店暖,诗就野亭删。

jiǔ fán cūn diàn nuǎn, shī jiù yě tíng shān。

ㄐㄧㄡˇ ㄈㄢˊ ㄘㄨㄣ ㄉㄧㄢˋ ㄋㄨㄢˇ, ㄕ ㄐㄧㄡˋ ㄧㄝˇ ㄊㄧㄥˊ ㄕㄢ。

风静无啼鸟,垂杨树树闲。

fēng jìng wú tí niǎo, chuí yáng shù shù xián。

ㄈㄥ ㄐㄧㄥˋ ㄨˊ ㄊㄧˊ ㄋㄧㄠˇ, ㄔㄨㄟˊ ㄧㄤˊ ㄕㄨˋ ㄕㄨˋ ㄒㄧㄢˊ。

白话文翻译

湖上的天空刚刚下过雨,

晴明的意味在有无之间弥漫。

春水上涨,淹没了半条道路,

晨云缭绕,大多遮蔽了远山。

在乡村小店温酒以解烦忧,

于野外亭中写成诗篇又加删改。

风已静息,听不到啼叫的鸟儿,

垂杨每一棵都显得安闲自在。

英文翻译

Over the lake, the sky just cleared after rain,

Between the bright and dim, a lingering stain.

Spring floods half swallow up the winding way,

Morning clouds mostly block the hills' display.

Wine warmed in rustic inn eases my care,

Poems composed in wild lodge, I prune with flair.

The wind is still, no birds are heard to sing,

Each willow tree hangs in idleness, a tranquil thing.

深度解构

晴意有无间是对自然变化的精微认知。

诗意解析

诗意概括

刻画雨后湖天之间晴意朦胧的意境

《湖天》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: · ·

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄仄平仄,仄平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

周端臣生平简介

周端臣,南宋中后期文人,具体生卒年不详,活跃于宋孝宗至宋宁宗时期。其籍贯亦无明确记载,是南宋江湖诗派中的一员。其诗作多描绘羁旅情怀与山水景物,风格清丽自然,在当时江湖文人圈中有一定声名,但后世流传不广,文学史地位相对边缘。

浏览周端臣全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理