梧叶萧萧墓草长,梦魂曾断九回肠。
空闻绛帕离章水,谁见黄旗入洛阳。
鸦噪暮园江阪迥,龙盘春戍石城荒。
赤乌不识桑田变,犹自凄凄守白杨。
梧叶萧萧墓草长,梦魂曾断九回肠。
空闻绛帕离章水,谁见黄旗入洛阳。
鸦噪暮园江阪迥,龙盘春戍石城荒。
赤乌不识桑田变,犹自凄凄守白杨。
梧桐叶萧萧作响,墓边的野草长得很长。
梦魂曾因极度的悲伤而寸断。
空听说当年系着红头巾的军队离开了章水,
可有谁见到那象征帝业的黄旗进入洛阳?
暮色中乌鸦在江边高地上噪鸣,园圃显得遥远,
那如龙盘踞的春日军营,石头城已然荒凉。
赤乌年间的人们不知道沧海桑田的变迁,
至今仍凄凄然地守候在白杨树下。
Wutong leaves rustle, tomb grasses grow long,
Dreams and souls once broke with sorrows ninefold strong.
In vain I hear of crimson banners leaving Zhang's stream,
But who saw yellow flags into Luoyang gleam?
Crows caw at dusk in riverside gardens, distant and bare,
Like a coiled dragon, spring garrison, Stone City lies desolate there.
Red Wus, unaware of mulberry fields' change to sea,
Still mournfully guard the white poplars, woefully.
墓草萧萧,揭示英雄叙事在历史周期中的消解。
凭吊孙策墓,抒发对英雄逝去的悲慨与历史沧桑感。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理