甫里观

作者: 周弼(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
周弼作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

天随清调何人继,幸有荒村故宅存。

tiān suí qīng diào hé rén jì, xìng yǒu huāng cūn gù zhái cún。

ㄊㄧㄢ ㄙㄨㄟˊ ㄑㄧㄥ ㄉㄧㄠˋ ㄏㄜˊ ㄖㄣˊ ㄐㄧˋ, ㄒㄧㄥˋ ㄧㄡˇ ㄏㄨㄤ ㄘㄨㄣ ㄍㄨˋ ㄓㄞˊ ㄘㄨㄣˊ。

橘上蠹虫应屡变,草间眠鸭尚能言。

jú shàng dù chóng yīng lǚ biàn, cǎo jiān mián yā shàng néng yán。

ㄐㄩˊ ㄕㄤˋ ㄉㄨˋ ㄔㄨㄥˊ ㄧㄥ ㄌㄩˇ ㄅㄧㄢˋ, ㄘㄠˇ ㄐㄧㄢ ㄇㄧㄢˊ ㄧㄚ ㄕㄤˋ ㄋㄥˊ ㄧㄢˊ。

池亭暮雪兼风起,篱落春潮带雨浑。

chí tíng mù xuě jiān fēng qǐ, lí luò chūn cháo dài yǔ hún。

ㄔˊ ㄊㄧㄥˊ ㄇㄨˋ ㄒㄩㄝˇ ㄐㄧㄢ ㄈㄥ ㄑㄧˇ, ㄌㄧˊ ㄌㄨㄛˋ ㄔㄨㄣ ㄔㄠˊ ㄉㄞˋ ㄩˇ ㄏㄨㄣˊ。

人啖菊苗终竟别,屠沽犹自不登门。

rén dàn jú miáo zhōng jìng bié, tú gū yóu zì bù dēng mén。

ㄖㄣˊ ㄉㄢˋ ㄐㄩˊ ㄇㄧㄠˊ ㄓㄨㄥ ㄐㄧㄥˋ ㄅㄧㄝˊ, ㄊㄨˊ ㄍㄨ ㄧㄡˊ ㄗˋ ㄅㄨˋ ㄉㄥ ㄇㄣˊ。

白话文翻译

谁能继承陆龟蒙清雅的格调?

幸而还有他荒村的故居留存。

橘树上的蛀虫想必已多次变化,

草丛间眠卧的鸭子仿佛还能言语。

池边亭台,暮雪与寒风一同兴起,

篱笆院落,春潮因雨水变得浑浊。

品尝菊苗的人们终究会离去,

屠夫与酒贩至今仍不登他的家门。

英文翻译

Who can carry on Tian Sui's pure poetic strain?

Fortunately, his rustic village and old house remain.

The borers on the tangerines must have changed many times,

The ducks sleeping in the grass can still seem to converse.

Pond pavilion, evening snow, mingled with rising wind,

Hedge fence, spring tide, muddied by the falling rain.

People munching chrysanthemum shoots will part in the end,

Butchers and wine-sellers still do not come to his door.

深度解构

文化传承的断裂揭示了认同维系在历史博弈中的艰难。

诗意解析

诗意概括

凭吊陆龟蒙故居,感慨其清高风调后继无人,唯余荒村故宅令人唏嘘。

《甫里观》主题、情感、意象与语气

主题: 懷古 · 詠志 · 田園 · 怀古 · 田园 · 咏志

情感: 孤寂 · 悲涼 · 惆悵 · 惆怅 · 悲凉

意象: 荒村 · 故宅 · 清調

语气: 抒情 · 素淡 · 沉鬱 · 沉郁

格律

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

周弼生平简介

周弼是南宋中后期的江湖诗人,活跃于十三世纪上半叶。其籍贯不详,生平事迹亦多湮没。他在文学史上以诗闻名,是南宋后期江湖诗派的重要成员之一,其诗作多描绘自然景物与羁旅情怀,风格清丽,在当时诗坛有一定影响,但后世流传不广。

浏览周弼全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理