赤城老仙翁,面发日月华。
独立石岩下,手把蟠桃花。
授我碧简文,奇篆蟠丹砂。
读之不可晓,翻身凌紫霞。
赤城老仙翁,面发日月华。
独立石岩下,手把蟠桃花。
授我碧简文,奇篆蟠丹砂。
读之不可晓,翻身凌紫霞。
赤城山的老仙翁,面容焕发着日月的光华。
他独自站立在岩石峭壁之下,手中拿着蟠桃花。
他授予我碧玉简册上的文章,奇异的篆字如蟠龙般蜿蜒在丹砂上。
我读它却无法理解,转身便飞升穿越了紫色的云霞。
The immortal elder of Mount Ch'ih-ch'eng, his face shines with the sun and moon's glow.
Alone he stands beneath the rocky cliff, holding a peach of immortality in hand.
He hands me a text on jade-green slips, with wondrous scripts coiled in cinnabar red.
I read but cannot grasp its meaning, then turning, soar through the purple mists of dawn.
仙翁形象是对超越生命周期的终极认同。
梦见面发日月华光的赤城仙翁,寄托了对超凡脱俗、长生久视的游仙向往。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理