语声带咽吐新诗,彻骨衔冤痛不知。
报国心惟忧汉贼,读书人肯学胡儿。
剑携入手霜三尺,镜挂当胸月一规。
终久难磨天理在,匪伊谈笑定时危。
语声带咽吐新诗,彻骨衔冤痛不知。
报国心惟忧汉贼,读书人肯学胡儿。
剑携入手霜三尺,镜挂当胸月一规。
终久难磨天理在,匪伊谈笑定时危。
语声带着哽咽,吐露出新的诗篇,
怀著彻骨的冤屈,痛苦无人知晓。
报国之心只忧虑汉朝的贼寇,
读书之人岂肯学习胡人的习俗。
宝剑携在手中,如三尺寒霜,
明镜挂在胸前,似一轮圆月。
天理终究难以磨灭,
并非靠谈笑就能平定这危难的时局。
My voice choked with grief, I utter a new verse,
Bearing a wrong that pierces bone, unknown in its pain.
To serve my country, my heart only fears the Han's foe,
A scholar who reads, how could he learn the barbarian's way?
A sword in hand, three feet of frosty gleam,
A mirror on my chest, a full moon's round beam.
In the end, Heaven's justice cannot be ground away,
Not by mere talk and laughter can we settle times so dire.
极痛超越认知边界,在诗语中完成哀伤的治理。
以带咽之声作新诗,倾诉彻骨冤痛而近乎麻木的哀伤。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理