夜雨

作者: 郑樵(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
郑樵作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

夜雨潇潇至,天寒拥敝裘。

yè yǔ xiāo xiāo zhì, tiān hán yōng bì qiú。

ㄧㄝˋ ㄩˇ ㄒㄧㄠ ㄒㄧㄠ ㄓˋ, ㄊㄧㄢ ㄏㄢˊ ㄩㄥ ㄅㄧˋ ㄑㄧㄡˊ。

空床听幻响,独咏解深忧。

kōng chuáng tīng huàn xiǎng, dú yǒng jiě shēn yōu。

ㄎㄨㄥ ㄔㄨㄤˊ ㄊㄧㄥ ㄏㄨㄢˋ ㄒㄧㄤˇ, ㄉㄨˊ ㄩㄥˇ ㄐㄧㄝˇ ㄕㄣ ㄧㄡ。

次第园蔬润,参差渔火幽。

cì dì yuán shū rùn, cēn cī yú huǒ yōu。

ㄘˋ ㄉㄧˋ ㄩㄢˊ ㄕㄨ ㄖㄨㄣˋ, ㄘㄣ ㄘ ㄩˊ ㄏㄨㄛˇ ㄧㄡ。

长江风浪息,何日放舟游。

cháng jiāng fēng làng xī, hé rì fàng zhōu yóu。

ㄔㄤˊ ㄐㄧㄤ ㄈㄥ ㄌㄤˋ ㄒㄧ, ㄏㄜˊ ㄖˋ ㄈㄤˋ ㄓㄡ ㄧㄡˊ。

白话文翻译

夜雨潇潇地落下,

天气寒冷,我紧裹着破旧的皮袍。

躺在空床上倾听着虚幻的声响,

独自吟咏以排解内心深沉的忧愁。

园中的蔬菜依次被雨水滋润,

江上渔火参差,光影幽暗。

长江的风浪已经平息,

何时才能放舟出游呢?

英文翻译

The night rain comes with a continuous sound,

In chilly air, I hug my worn-out gown.

On empty bed I hear illusions ring,

Chanting alone relieves my deep worrying.

Garden vegetables are moistened one by one,

The fishing lights gleam sparse and dimly shown.

The wind and waves on Long River are done,

When shall I set my boat sailing alone?

深度解构

寒夜独处映射出个体在环境制约下的生存博弈。

诗意解析

诗意概括

刻画寒夜听雨的孤寂场景与诗人贫寒困守的境遇。

《夜雨》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 思乡

情感: 孤寂 · 沉郁 · 悲凉

意象: 夜雨 · 天寒 · 敝裘

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

郑樵生平简介

郑樵(1104-1162),南宋兴化军莆田人,是中国古代著名的史学家、目录学家。他一生不应科举,隐居夹漈山,专心著述,以毕生精力撰成《通志》二百卷,其中《二十略》尤为精华,展现了其广博的学识与独特的史学思想,在中国史学史上占有重要地位。

浏览郑樵全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理