思耕

作者: 郑起(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
郑起作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

江湖渐老身,山泽本来心。

jiāng hú jiàn lǎo shēn, shān zé běn lái xīn。

ㄐㄧㄤ ㄏㄨˊ ㄐㄧㄢˋ ㄌㄠˇ ㄕㄣ, ㄕㄢ ㄗㄜˊ ㄅㄣˇ ㄌㄞˊ ㄒㄧㄣ。

经济不敢问,耕耘犹可寻。

jīng jì bù gǎn wèn, gēng yún yóu kě xún。

ㄐㄧㄥ ㄐㄧˋ ㄅㄨˋ ㄍㄢˇ ㄨㄣˋ, ㄍㄥ ㄩㄣˊ ㄧㄡˊ ㄎㄜˇ ㄒㄩㄣˊ。

一顷半顷许,三更二更深。

yī qǐng bàn qǐng xǔ, sān gēng èr gēng shēn。

ㄧ ㄑㄧㄥˇ ㄅㄢˋ ㄑㄧㄥˇ ㄒㄩˇ, ㄙㄢ ㄍㄥ ㄦˋ ㄍㄥ ㄕㄣ。

亲朋相接近,鸡酒开尘襟。

qīn péng xiāng jiē jìn, jī jiǔ kāi chén jīn。

ㄑㄧㄣ ㄆㄥˊ ㄒㄧㄤ ㄐㄧㄝ ㄐㄧㄣˋ, ㄐㄧ ㄐㄧㄡˇ ㄎㄞ ㄔㄣˊ ㄐㄧㄣ。

白话文翻译

漂泊于江湖之间,身体渐渐衰老,

但向往山林水泽,是我本来的心志。

经世济民的抱负不敢再去探问,

但耕田耘地的劳作还可以追寻。

有一顷半顷田地就足够了,

劳作到三更半夜,或是更深时分。

亲朋好友互相亲近往来,

备好鸡和酒,敞开被尘世束缚的胸怀。

英文翻译

By rivers and lakes, my body ages slow,

My heart to hills and marshes yearns to go.

Statecraft and wealth I dare not ask about,

But plough and hoe I still can seek out.

A field or half, that's all I'd ever need,

Till midnight deep, or when the night's recede.

When kin and friends come close to share the cheer,

With fowl and wine, we dust off worldly care.

深度解构

身心分离揭示个体在生命周期中的价值认同转变。

诗意解析

诗意概括

身处江湖渐老,心向山泽归隐,表达归耕之志。

《思耕》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 思乡 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: · 江湖 · · 山泽

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

平平仄仄平,平仄仄平平。
平仄仄仄仄,平平○仄平。
仄○仄○仄,○○仄○○。
○平○仄仄,平仄平平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

郑起生平简介

郑起,南宋中后期诗人,具体生卒年不详。其生平事迹见于《江湖后集》等文献,属江湖诗派一员。他一生未仕,以布衣身份游历江湖,诗歌多描写隐逸生活与自然景物,风格清疏淡远,在当时江湖诗人中具有一定代表性,但后世流传不广。

浏览郑起全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理