雁断风仍急,鸟啼天正阴。
句 其三
全宋诗热度:
★★★☆☆
郑德普作品热度:
★★★★☆
诗歌内容
白话文翻译
大雁的踪影已断,寒风却依然急促;
鸟儿啼叫之时,天空正是阴沉。
英文翻译
Wild geese are gone, yet the wind still blows fierce;
Birds cry, the sky is thick with gloom.
深度解构
雁断风急,映射出个体在环境周期变动中的飘零感。
诗意解析
诗意概括
勾勒风急雁断、天阴鸟啼的萧瑟秋景,透出孤寂与不安。
格律
仄仄平平仄,仄平平○平。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理