年来心迹两悠悠,若比孤云尽自由。
既不贪荣安有辱,纵饶无乐亦何忧。
一丝风月严陵钓,千里关山季子裘。
到底行藏定谁是,试将心事问沙鸥。
年来心迹两悠悠,若比孤云尽自由。
既不贪荣安有辱,纵饶无乐亦何忧。
一丝风月严陵钓,千里关山季子裘。
到底行藏定谁是,试将心事问沙鸥。
近年来,内心所想与外在行迹都已疏远淡泊,
若比起那孤云,我倒是完全自由自在。
既然不贪求荣华,又怎会有屈辱加身?
纵然缺少欢乐,又有什幺值得忧愁?
一丝清风明月,恰似严子陵垂钓的闲情,
千里关山跋涉,犹如苏季子貂裘的远志。
究竟出仕与隐居,谁的选择才是正确?
且将心中所思,试问那沙洲上的鸥鸟。
My heart and traces have drifted apart for years,
Like a lone cloud, I'm utterly free from fears.
Since I crave no glory, how can disgrace befall?
Even without joy, what sorrow can appall?
A wisp of breeze and moon, Yan Ling's fishing line,
A thousand miles of passes, Ji Zi's fur coat fine.
Who truly knows the way to advance or retreat?
I'll ask the sand gulls what my heart's secret might be.
对自我认知的清晰界定与坚守
表达超脱世俗、追求心灵自由的闲适心境
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理