春暖溪西路,行吟又几回。
水清明白鹭,花落失青苔。
云过日吞吐,树摇风往来。
渔歌听未了,欲去又徘徊。
春暖溪西路,行吟又几回。
水清明白鹭,花落失青苔。
云过日吞吐,树摇风往来。
渔歌听未了,欲去又徘徊。
春暖时节,在溪水的西边路上,
我边走边吟,又已是第几回?
溪水清澈,映出白鹭的身影,
花儿飘落,遮没了青苔的痕迹。
云朵飘过,日光随之吞吐明灭,
树木摇动,清风来来往往。
渔人的歌声还未听罢,
想要离去,却又徘徊不前。
On West Creek Road in warm spring light,
I stroll and chant, how many times?
Clear water shows egrets so white,
Fallen blossoms hide the green moss climbs.
Clouds pass, the sun breathes in and out,
Trees sway as winds come and retreat.
The fisher's song I hear about,
I wish to leave, yet pause my feet.
行吟是对自然节律与内心节奏的治理实践。
春日溪边漫步,反复行吟,体现闲适自得的田园情趣。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理