清明今日是,原上一经过。
新葬冢无数,未来人更多。
此生曾悟否,不乐复如何。
莫待浇坟土,樽前且醉歌。
清明今日是,原上一经过。
新葬冢无数,未来人更多。
此生曾悟否,不乐复如何。
莫待浇坟土,樽前且醉歌。
今天是清明节,
我在原野上经过。
无数新坟在此,
未来还会有更多人葬于此。
这一生你可曾领悟?
若不快乐又能如何?
莫要等到坟土被浇湿,
且举杯痛饮,醉中高歌。
The Pure Brightness Day is here today,
I pass by the plain along the way.
Countless new graves are seen in sight,
More people will come in future's light.
Have you ever realized in this life,
What to do if not free from strife?
Don't wait till the grave soil is wet,
Before the cup, get drunk and forget.
在时间的周期中,个体面对自然节律产生深层的认同焦虑。
清明时节行经原野,触景生情,抒发对时光流逝与人生际遇的感怀。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理