原野宜秋步,支筇日欲斜。
断桥时立鸟,疏草露行蛇。
细雨霑梨叶,微风过稻花。
坡西又吹笛,烟火两三家。
原野宜秋步,支筇日欲斜。
断桥时立鸟,疏草露行蛇。
细雨霑梨叶,微风过稻花。
坡西又吹笛,烟火两三家。
原野上最适宜秋天漫步,
拄着竹杖,太阳即将西斜。
断桥上,不时有鸟儿站立;
稀疏的草丛里,露水显出了蛇行的痕迹。
细雨沾湿了梨树的叶子,
微风吹过稻田里的稻花。
山坡西边又传来笛声,
炊烟升起,那里有两三户人家。
The autumn plain is fit for a stroll;
Leaning on my cane as the sun aims to roll.
On the broken bridge, a bird perches now and then;
Through sparse grass, a snake leaves its trail, then.
Fine rain moistens the leaves of pear trees;
A gentle breeze passes over rice flowers with ease.
From the west slope, a flute's sound rises anew,
Where two or three homes' cooking smoke comes into view.
斜阳野步是对自然周期静观体认
秋日原野漫步,拄杖看夕阳
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理