十度花残一觉眠。
句 其一
全宋诗热度:
★★☆☆☆
赵湘作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
十度花开花落,我仿佛只是从一场大梦中醒来。
英文翻译
Ten times the flowers fade, and I awake from a single sleep.
深度解构
花残觉眠,暗含生命周期的静观与超脱。
诗意解析
诗意概括
以花残春尽喻时光流逝,透露出人生如梦的淡泊感悟。
格律
仄仄平平仄仄平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理