岁杪

作者: 赵希迈(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
赵希迈作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

岁杪携家客桂林,乡山万里楚云深。

suì miǎo xié jiā kè guì lín, xiāng shān wàn lǐ chǔ yún shēn。

ㄙㄨㄟˋ ㄇㄧㄠˇ ㄒㄧㄝˊ ㄐㄧㄚ ㄎㄜˋ ㄍㄨㄟˋ ㄌㄧㄣˊ, ㄒㄧㄤ ㄕㄢ ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄔㄨˇ ㄩㄣˊ ㄕㄣ。

瓮留腊水供春酿,梅著寒花伴晚吟。

wèng liú là shuǐ gōng chūn niàng, méi zhuó hán huā bàn wǎn yín。

ㄨㄥˋ ㄌㄧㄡˊ ㄌㄚˋ ㄕㄨㄟˇ ㄍㄨㄥ ㄔㄨㄣ ㄋㄧㄤˋ, ㄇㄟˊ ㄓㄨㄛˊ ㄏㄢˊ ㄏㄨㄚ ㄅㄢˋ ㄨㄢˇ ㄧㄣˊ。

自笑老来贫不减,谁怜鬓底雪相侵。

zì xiào lǎo lái pín bù jiǎn, shuí lián bìn dǐ xuě xiāng qīn。

ㄗˋ ㄒㄧㄠˋ ㄌㄠˇ ㄌㄞˊ ㄆㄧㄣˊ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˇ, ㄕㄨㄟˊ ㄌㄧㄢˊ ㄅㄧㄣˋ ㄉㄧˇ ㄒㄩㄝˇ ㄒㄧㄤ ㄑㄧㄣ。

俸钱用处清无敌,半打崖碑半买琴。

fèng qián yòng chù qīng wú dí, bàn dǎ yá bēi bàn mǎi qín。

ㄈㄥˋ ㄑㄧㄢˊ ㄩㄥˋ ㄔㄨˋ ㄑㄧㄥ ㄨˊ ㄉㄧˊ, ㄅㄢˋ ㄉㄚˇ ㄧㄚˊ ㄅㄟ ㄅㄢˋ ㄇㄞˇ ㄑㄧㄣˊ。

白话文翻译

年末我携家眷客居在桂林,

故乡的山水远在万里之外,被楚地的深云遮蔽。

瓮中留存着腊月的水,以供来年春天酿酒,

梅树绽放着耐寒的花朵,陪伴我在傍晚吟诗。

自嘲年老以来,贫穷的状况并未减轻,

又有谁会怜惜我鬓角如白雪般不断侵袭的衰老?

俸禄的用处清雅无比,无可匹敌,

一半用来拓取崖壁上的碑文,一半用来购买古琴。

英文翻译

At year's end, with my family, I lodge in Guilin's embrace,

My homeland mountains lie a thousand miles away, lost in Chu's deep cloud-space.

The jar holds winter water for springtime wine to brew,

Plum trees bear cold blossoms, companions to my evening verse anew.

I laugh at myself, old age has not lessened my poverty's hold,

Who pities the invasion of snow-like frost upon my temples, untold?

My official salary finds a use, pure and beyond compare—

Half spent on cliff inscriptions to buy, half on a zither rare.

深度解构

地理的位移引发对家园归属与情感认同的深切反思。

诗意解析

诗意概括

表达岁末携家远赴桂林、回望故乡云山阻隔的羁旅之思

《岁杪》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: 楚云 · · 岁杪

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄仄平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

赵希迈生平简介

赵希迈,南宋后期文人,具体生卒年不详。其生平事迹在正史中记载甚少,仅通过少量诗作及与同时代文人的酬唱得以流传。在文学史上,他属于名气不彰的士人阶层,作品风格清雅,反映了南宋晚期部分在野文人的精神面貌与创作取向。

浏览赵希迈全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理