秋风

作者: 赵希迈(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
赵希迈作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

纵使秋风满道间,炎州且任客衣单。

zòng shǐ qiū fēng mǎn dào jiān, yán zhōu qiě rèn kè yī dān。

ㄗㄨㄥˋ ㄕˇ ㄑㄧㄡ ㄈㄥ ㄇㄢˇ ㄉㄠˋ ㄐㄧㄢ, ㄧㄢˊ ㄓㄡ ㄑㄧㄝˇ ㄖㄣˋ ㄎㄜˋ ㄧ ㄉㄢ。

马行峻岭如云度,鹭立枯楂似画看。

mǎ xíng jùn lǐng rú yún dù, lù lì kū zhā sì huà kàn。

ㄇㄚˇ ㄒㄧㄥˊ ㄐㄩㄣˋ ㄌㄧㄥˇ ㄖㄨˊ ㄩㄣˊ ㄉㄨˋ, ㄌㄨˋ ㄌㄧˋ ㄎㄨ ㄓㄚ ㄙˋ ㄏㄨㄚˋ ㄎㄢˋ。

问尽地名犹跋涉,忽收家信喜平安。

wèn jìn dì míng yóu bá shè, hū shōu jiā xìn xǐ píng ān。

ㄨㄣˋ ㄐㄧㄣˋ ㄉㄧˋ ㄇㄧㄥˊ ㄧㄡˊ ㄅㄚˊ ㄕㄜˋ, ㄏㄨ ㄕㄡ ㄐㄧㄚ ㄒㄧㄣˋ ㄒㄧˇ ㄆㄧㄥˊ ㄢ。

渡头沽得茅柴酒,尽可吟边作醉颜。

dù tóu gū dé máo chái jiǔ, jǐn kě yín biān zuò zuì yán。

ㄉㄨˋ ㄊㄡˊ ㄍㄨ ㄉㄜˊ ㄇㄠˊ ㄔㄞˊ ㄐㄧㄡˇ, ㄐㄧㄣˇ ㄎㄜˇ ㄧㄣˊ ㄅㄧㄢ ㄗㄨㄛˋ ㄗㄨㄟˋ ㄧㄢˊ。

白话文翻译

纵然秋风吹满了道路之间,

在这炎热的州郡,且任由客衣单薄。

马行于险峻的山岭如同穿越云层,

白鹭立在枯树枝上好似画中景致。

问尽了地名仍在跋涉,

忽然收到家信,欣喜于平安消息。

在渡头买得茅柴酒,

尽可在吟诗时露出醉颜。

英文翻译

Though autumn winds fill all the paths between,

In this warm land, I let my traveler's robe stay thin.

My horse climbs steep ridges as if passing through clouds,

An egret stands on a dead branch, a picture to behold.

I've asked all place names, still trekking on and on,

Suddenly a letter from home brings joy of peace.

At the ferry head I buy some rustic wine,

Enough to make a drunken face while chanting verse.

深度解构

在气候与地域的博弈中,旅人展现内在的认同与从容。

诗意解析

诗意概括

以秋风与炎州对比,表现羁旅漂泊中随遇而安的豁达心境。

《秋风》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 思乡

情感: 豪迈 · 惆怅 · 恬淡

意象: 秋风 · 客衣 ·

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄仄平,平平仄平仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

赵希迈生平简介

赵希迈,南宋后期文人,具体生卒年不详。其生平事迹在正史中记载甚少,仅通过少量诗作及与同时代文人的酬唱得以流传。在文学史上,他属于名气不彰的士人阶层,作品风格清雅,反映了南宋晚期部分在野文人的精神面貌与创作取向。

浏览赵希迈全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理