野屋往来少,春云晴雨多。
句 其一
全宋诗热度:
★★☆☆☆
赵希棼作品热度:
★★☆☆☆
诗歌内容
白话文翻译
荒野中的屋舍少有客人来往;
春天的云彩带来时晴时雨的天气。
英文翻译
Few visitors come to my cottage in the wild;
The spring clouds bring frequent shifts of sun and rain.
深度解构
在自然的周期变幻中,体认生活的静谧。
诗意解析
诗意概括
描绘乡野幽居,春云变幻的闲适景象。
格律
仄仄仄平仄,平平平仄平。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理