团扇歌

作者: 赵文(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
赵文作品热度:
★★☆☆☆

诗歌内容

私夜必见污,葛屦必遭践。

sī yè bì jiàn wū, gě jù bì zāo jiàn。

ㄙ ㄧㄝˋ ㄅㄧˋ ㄐㄧㄢˋ ㄨ, ㄍㄜˇ ㄐㄩˋ ㄅㄧˋ ㄗㄠ ㄐㄧㄢˋ。

生世不为男,托身况微贱。

shēng shì bù wéi nán, tuō shēn kuàng wēi jiàn。

ㄕㄥ ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄨㄟˊ ㄋㄢˊ, ㄊㄨㄛ ㄕㄣ ㄎㄨㄤˋ ㄨㄟ ㄐㄧㄢˋ。

悲痛只在心,憔悴更障面。

bēi tòng zhǐ zài xīn, qiáo cuì gèng zhàng miàn。

ㄅㄟ ㄊㄨㄥˋ ㄓˇ ㄗㄞˋ ㄒㄧㄣ, ㄑㄧㄠˊ ㄘㄨㄟˋ ㄍㄥˋ ㄓㄤˋ ㄇㄧㄢˋ。

出入怀袖中,羡郎白团扇。

chū rù huái xiù zhōng, xiàn láng bái tuán shàn。

ㄔㄨ ㄖㄨˋ ㄏㄨㄞˊ ㄒㄧㄡˋ ㄓㄨㄥ, ㄒㄧㄢˋ ㄌㄤˊ ㄅㄞˊ ㄊㄨㄢˊ ㄕㄢˋ。

白话文翻译

丝绸在夜晚必定会被玷污,

草鞋也一定会遭人践踏。

生在这世上未能身为男子,

何况托付的出身又如此微贱。

悲痛只能深藏在内心,

憔悴的容颜更要用东西遮掩。

而你出入都将它怀揣袖藏,

真羡慕那柄洁白的团扇啊。

英文翻译

Silk at night is bound to be stained,

Straw sandals are doomed to be trampled.

Born into this world not as a man,

My lot is all the more lowly and slight.

Grief and pain are locked within the heart,

Haggard looks are hidden behind a screen.

In and out of your bosom and sleeves,

I envy the round white fan you hold dear.

深度解构

物象隐喻揭示了弱势者在社会博弈中的必然困境。

诗意解析

诗意概括

以团扇夜必被污、葛鞋必遭践踏为喻,慨叹美好事物在特定环境下的必然悲剧命运。

《团扇歌》主题、情感、意象与语气

主题: 咏物 · 闺怨 · 爱情

情感: 惆怅 · 悲凉 · 幽怨

意象: · 团扇 · 葛屨 · 葛屦

语气: 沉郁 · 素淡 · 婉约

格律

平仄仄仄仄,仄仄仄平仄。
平仄仄平平,仄平仄平仄。
平仄仄仄平,平仄○仄仄。
仄仄平仄○,仄平仄平○。

本诗为五言古诗,押平声韵。

赵文生平简介

赵文,南宋末年文人,生卒年及籍贯均不详。其文学活动主要在南宋覆亡前后,与文天祥、刘辰翁等遗民文人有所交往。在文学史上,他是一位较为冷门的诗人,作品多抒发故国之思与身世之感,是宋末遗民文学群体中的一员,反映了特定历史时期的士人心态。

浏览赵文全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理