寺外山皆石,门因凿石开。
野花黄类菊,寒笋绿黏苔。
官为看田至,僧方乞食回。
一双檐际鸽,空觑出生台。
寺外山皆石,门因凿石开。
野花黄类菊,寒笋绿黏苔。
官为看田至,僧方乞食回。
一双檐际鸽,空觑出生台。
寺庙外的山峦全是岩石构成,
寺门是通过开凿岩石而打开的。
野生的黄花类似菊花,
寒天生长的竹笋绿色黏附着青苔。
官员为了巡视农田而到来,
僧人刚刚乞食归来。
屋檐下一双鸽子,
徒然凝望着超脱生死的禅台。
Outside the temple, all hills are of stone;
The gate was opened by chiseling the rock.
Wildflowers, yellow, resemble chrysanthemums;
Cold bamboo shoots, green, cling to the moss.
The official came to inspect the fields;
The monk just returned from begging for food.
A pair of pigeons under the eaves
Gaze idly at the terrace of rebirth.
山石与寺门体现自然与人工的博弈关系。
刻画石门寺依山凿石而建的独特地理与清幽环境。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理