秋色

作者: 赵师秀(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
赵师秀作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

幽人爱秋色,祇为属吟情。

yōu rén ài qiū sè, zhǐ wèi shǔ yín qíng。

ㄧㄡ ㄖㄣˊ ㄞˋ ㄑㄧㄡ ㄙㄜˋ, ㄓˇ ㄨㄟˋ ㄕㄨˇ ㄧㄣˊ ㄑㄧㄥˊ。

一片叶初落,数联诗已清。

yí piàn yè chū luò, shù lián shī yǐ qīng。

ㄧˊ ㄆㄧㄢˋ ㄧㄝˋ ㄔㄨ ㄌㄨㄛˋ, ㄕㄨˋ ㄌㄧㄢˊ ㄕ ㄧˇ ㄑㄧㄥ。

瘦便藤杖细,凉觉葛衣轻。

shòu biàn téng zhàng xì, liáng jué gé yī qīng。

ㄕㄡˋ ㄅㄧㄢˋ ㄊㄥˊ ㄓㄤˋ ㄒㄧˋ, ㄌㄧㄤˊ ㄐㄩㄝˊ ㄍㄜˊ ㄧ ㄑㄧㄥ。

门外萧萧径,今年菊自生。

mén wài xiāo xiāo jìng, jīn nián jú zì shēng。

ㄇㄣˊ ㄨㄞˋ ㄒㄧㄠ ㄒㄧㄠ ㄐㄧㄥˋ, ㄐㄧㄣ ㄋㄧㄢˊ ㄐㄩˊ ㄗˋ ㄕㄥ。

白话文翻译

隐士喜爱这秋日的景色,

只因它触动了吟诗的情怀。

一片树叶刚刚开始飘落,

几联诗句便已变得清雅起来。

身形清瘦,便觉藤杖更为细巧;

感到凉意,方知葛衣如此轻便。

门外的小径风声萧萧,

今年的菊花自顾自地生长绽放。

英文翻译

The recluse loves the autumn hue,

For it stirs his poetic mood.

A single leaf begins to fall,

And several couplets turn pure and good.

Thin, he finds his cane staff fine;

Cool, he feels his linen robe light.

Outside the gate, the path rustles with wind,

This year, chrysanthemums bloom of their own might.

深度解构

主体对秋色的审美认知,折射出情感与自然的周期共鸣。

诗意解析

诗意概括

幽居之人独爱秋色,寄托吟咏诗情,表达对自然时序的深切感悟。

《秋色》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 咏物 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: 幽人 · 秋色 · 吟情

语气: 抒情 · 清新 · 婉约

格律

平平仄平仄,平平仄平平。
仄仄仄平仄,仄平平仄平。
仄仄平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

赵师秀生平简介

赵师秀(约1170-1219),字紫芝,号灵秀,南宋永嘉(今浙江温州)人。他是南宋中后期“永嘉四灵”诗派的核心成员之一,与徐照、徐玑、翁卷齐名。其诗歌创作以清苦幽寂的风格著称,专攻五律,力图矫正江西诗派末流的弊病,在当时诗坛独树一帜,代表了南宋中下层士人诗风的一种重要转向。

浏览赵师秀全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理