幽人爱秋色,祇为属吟情。
一片叶初落,数联诗已清。
瘦便藤杖细,凉觉葛衣轻。
门外萧萧径,今年菊自生。
幽人爱秋色,祇为属吟情。
一片叶初落,数联诗已清。
瘦便藤杖细,凉觉葛衣轻。
门外萧萧径,今年菊自生。
隐士喜爱这秋日的景色,
只因它触动了吟诗的情怀。
一片树叶刚刚开始飘落,
几联诗句便已变得清雅起来。
身形清瘦,便觉藤杖更为细巧;
感到凉意,方知葛衣如此轻便。
门外的小径风声萧萧,
今年的菊花自顾自地生长绽放。
The recluse loves the autumn hue,
For it stirs his poetic mood.
A single leaf begins to fall,
And several couplets turn pure and good.
Thin, he finds his cane staff fine;
Cool, he feels his linen robe light.
Outside the gate, the path rustles with wind,
This year, chrysanthemums bloom of their own might.
主体对秋色的审美认知,折射出情感与自然的周期共鸣。
幽居之人独爱秋色,寄托吟咏诗情,表达对自然时序的深切感悟。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理