雷潭寺

作者: 赵汝𬭼(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
赵汝𬭼作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

忆昔登临日,今经二十年。

yì xī dēng lín rì, jīn jīng èr shí nián。

ㄧˋ ㄒㄧ ㄉㄥ ㄌㄧㄣˊ ㄖˋ, ㄐㄧㄣ ㄐㄧㄥ ㄦˋ ㄕˊ ㄋㄧㄢˊ。

峥嵘新栋宇,黼黻旧山川。

zhēng róng xīn dòng yǔ, fǔ fú jiù shān chuān。

ㄓㄥ ㄖㄨㄥˊ ㄒㄧㄣ ㄉㄨㄥˋ ㄩˇ, ㄈㄨˇ ㄈㄨˊ ㄐㄧㄡˋ ㄕㄢ ㄔㄨㄢ。

鱼响潭翻浪,鸟飞风送船。

yú xiǎng tán fān làng, niǎo fēi fēng sòng chuán。

ㄩˊ ㄒㄧㄤˇ ㄊㄢˊ ㄈㄢ ㄌㄤˋ, ㄋㄧㄠˇ ㄈㄟ ㄈㄥ ㄙㄨㄥˋ ㄔㄨㄢˊ。

穴空龙已去,鳞爪迹依然。

xué kōng lóng yǐ qù, lín zhǎo jì yī rán。

ㄒㄩㄝˊ ㄎㄨㄥ ㄌㄨㄥˊ ㄧˇ ㄑㄩˋ, ㄌㄧㄣˊ ㄓㄠˇ ㄐㄧˋ ㄧ ㄖㄢˊ。

白话文翻译

回忆昔日登临此地的时候,

如今已经过去了整整二十年。

崭新的殿宇楼阁巍然耸立,

旧日的山川依旧华美如绣。

鱼儿跃动使潭水翻起波浪,

鸟儿飞翔,风儿推送着行船。

洞穴已空,神龙早已离去,

但鳞爪的痕迹依然留存可见。

英文翻译

I recall the day I climbed here long ago,

Now twenty years have passed, swift in their flow.

The halls and towers rise in grandeur new,

While hills and streams keep their embroidered hue.

Fish stir the pool and waves in ripples break;

Birds take to flight, winds speed the boat's wake.

The cave is void, the dragon long has flown,

Yet traces of its claws and scales are shown.

深度解构

二十年的周期律动,唤起对时间治理的深沉认同。

诗意解析

诗意概括

诗人重游雷潭寺,感慨时光流逝,物是人非。

《雷潭寺》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 怀古 · 山水

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: · ·

语气: 典雅 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,仄平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

赵汝𬭼生平简介

赵汝𬭼,南宋时期诗人,具体生卒年及籍贯不详。其活跃于南宋中后期,以诗歌创作闻名,作品风格多样,题材广泛,在当时诗坛有一定声誉,但于后世流传不广,属于文学史上较为冷门的文人。

浏览赵汝𬭼全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理