适爱贫居好,全怜鸥鹭乡。
布衾魂梦稳,蔬食齿牙香。
俗事吟边少,时光静里长。
向南多隙地,无力创书台。
适爱贫居好,全怜鸥鹭乡。
布衾魂梦稳,蔬食齿牙香。
俗事吟边少,时光静里长。
向南多隙地,无力创书台。
正喜爱这清贫的居所,一切都好,
尤其怜爱这鸥鹭栖息的僻静水乡。
粗布被子能带来安稳的梦境与心神,
清淡的蔬食让齿颊间也感到清香。
世俗的杂事在吟咏诗篇时很少侵扰,
静谧的时光在闲居里显得格外悠长。
屋子南边还有不少空闲的土地,
只是我无力再修建一座读书的高台。
I love my humble dwelling, just right for me,
Where gulls and egrets share their sympathy.
My quilt brings peaceful dreams, a tranquil soul,
My simple meals taste sweet and make me whole.
Few worldly cares intrude upon my verse;
In quietude, time flows, a gentle course.
To the south lies a patch of open ground,
But strength to build a study is not found.
选择贫居是对简朴生活治理的主动认同。
喜爱贫居,怜爱鸥鹭之乡,表达安于清贫、亲近自然的志趣。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理