汛扫官厅顿菊栽,老兵怕碍客车来。
费人早晚勤浇灌,何似篱边自在开。
汛扫官厅顿菊栽,老兵怕碍客车来。
费人早晚勤浇灌,何似篱边自在开。
我匆匆打扫了官厅,种下菊花,
老兵担心它们会妨碍宾客的车马到来。
耗费人力早晚辛勤浇灌,
哪比得上篱笆边自在开放呢?
I swept the hall and planted chrysanthemums in haste,
The old guard feared they'd hinder carriages of the guest.
They need constant care, morning and night, to be watered;
How unlike those blooming free by the fence, untethered!
栽菊行为隐含对官场人际博弈的疏离。
官厅扫净栽菊,却怕老兵碍客,流露对官场人事的微妙感慨。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理