木叶新时雨亦晴,山中少驻不妨程。
童嫌路峻频痴坐,僧喜岩幽每促行。
草荡春深无雁到,松林月上有猿声。
石屏一带三千丈,可惜题诗又不成。
木叶新时雨亦晴,山中少驻不妨程。
童嫌路峻频痴坐,僧喜岩幽每促行。
草荡春深无雁到,松林月上有猿声。
石屏一带三千丈,可惜题诗又不成。
树叶新绿时雨也恰好放晴,
在山中稍作停留不妨碍行程。
童子嫌弃山路险峻频频呆坐,
僧侣喜爱岩谷幽静每每催行。
春意已深的草泽没有大雁到来,
松林之上明月升起时有猿猴啼声。
石屏风般的山崖绵延三千丈,
可惜想要题诗却又未能写成。
When leaves are new, the rain clears just as soon;
A brief stay in the hills won't hinder way.
The lad,嫌 path steep, sits痴ly till noon;
The monk,喜 cliffs deep, urges haste each day.
In spring-deep marsh, no wild geese come in sight;
On pine-wood under moon, apes' cries take flight.
The stone screen stretches three thousand feet high—
A pity that my verse attempt goes awry.
自然周期的晴雨变化,为旅人的空间认知提供了动态背景。
描绘雁山秋雨初晴、木叶新生的明丽山景与游赏之乐。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理