作者: 赵汝回(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
赵汝回作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

一夜桂花发,千崖风露香。

yí yè guì huā fā, qiān yá fēng lù xiāng。

ㄧˊ ㄧㄝˋ ㄍㄨㄟˋ ㄏㄨㄚ ㄈㄚ, ㄑㄧㄢ ㄧㄚˊ ㄈㄥ ㄌㄨˋ ㄒㄧㄤ。

树经秋几过,人在月中央。

shù jīng qiū jǐ guò, rén zài yuè zhōng yāng。

ㄕㄨˋ ㄐㄧㄥ ㄑㄧㄡ ㄐㄧˇ ㄍㄨㄛˋ, ㄖㄣˊ ㄗㄞˋ ㄩㄝˋ ㄓㄨㄥ ㄧㄤ。

不预离骚赋,空居寂寞乡。

bú yù lí sāo fù, kōng jū jì mò xiāng。

ㄅㄨˊ ㄩˋ ㄌㄧˊ ㄙㄠ ㄈㄨˋ, ㄎㄨㄥ ㄐㄩ ㄐㄧˋ ㄇㄛˋ ㄒㄧㄤ。

山翁对之饮,酒色也鹅黄。

shān wēng duì zhī yǐn, jiǔ sè yě é huáng。

ㄕㄢ ㄨㄥ ㄉㄨㄟˋ ㄓ ㄧㄣˇ, ㄐㄧㄡˇ ㄙㄜˋ ㄧㄝˇ ㄜˊ ㄏㄨㄤˊ。

白话文翻译

一夜之间桂花绽放,

千山万壑间,风与露都带着芬芳。

这棵树已经历了多少个秋天?

我独自伫立,沐浴在月光的中央。

它不曾被《离骚》赋文提及,

空自居住在寂寞的乡土。

山中的老翁对着它饮酒,

酒的颜色也如桂花般呈鹅黄。

英文翻译

Overnight the osmanthus blooms unfold,

Over cliffs and vales, wind and dew scent the air.

How many autumns has this tree grown old?

I stand alone, bathed in moonlight's central glare.

Unmentioned in the ancient "Li Sao" lay,

It dwells in solitude, forgotten and forlorn.

The mountain elder drinks to it today,

The wine's hue matches the blossoms, pale and wan.

深度解构

桂花绽放揭示了自然生命力的强周期规律。

诗意解析

诗意概括

描绘桂花一夜盛放,香漫山崖的清新自然景象。

《桂》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: 桂花 · 风露 · 千崖

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄仄平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

赵汝回生平简介

赵汝回,南宋中后期诗人,活跃于理宗朝前后。他是宗室子弟,为宋太宗八世孙。在文学史上,他与永嘉地区的诗人徐照、徐玑、翁卷、赵师秀等交往密切,被视为“永嘉四灵”诗风的追随者与重要同调者。其诗作以清苦幽峭见称,是南宋后期江湖诗派中具有代表性的宗室文人。

浏览赵汝回全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理