吊蒋弋阳

作者: 赵汝回(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
赵汝回作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

悲风急雨柳塘寒,巵酒篇诗哭肖韩。

bēi fēng jí yǔ liǔ táng hán, zhī jiǔ piān shī kū xiào hán。

ㄅㄟ ㄈㄥ ㄐㄧˊ ㄩˇ ㄌㄧㄡˇ ㄊㄤˊ ㄏㄢˊ, ㄓ ㄐㄧㄡˇ ㄆㄧㄢ ㄕ ㄎㄨ ㄒㄧㄠˋ ㄏㄢˊ。

长记湖西访梅日,独于船上取琴弹。

zhǎng jì hú xī fǎng méi rì, dú yú chuán shàng qǔ qín tán。

ㄓㄤˇ ㄐㄧˋ ㄏㄨˊ ㄒㄧ ㄈㄤˇ ㄇㄟˊ ㄖˋ, ㄉㄨˊ ㄩˊ ㄔㄨㄢˊ ㄕㄤˋ ㄑㄩˇ ㄑㄧㄣˊ ㄊㄢˊ。

弋阳百姓私营庙,紫府无人别拟官。

yì yáng bǎi xìng sī yíng miào, zǐ fǔ wú rén bié nǐ guān。

ㄧˋ ㄧㄤˊ ㄅㄞˇ ㄒㄧㄥˋ ㄙ ㄧㄥˊ ㄇㄧㄠˋ, ㄗˇ ㄈㄨˇ ㄨˊ ㄖㄣˊ ㄅㄧㄝˊ ㄋㄧˇ ㄍㄨㄢ。

墓陇从教长新草,双凫何处只空棺。

mù lǒng cóng jiào zhǎng xīn cǎo, shuāng fú hé chù zhǐ kōng guān。

ㄇㄨˋ ㄌㄨㄥˇ ㄘㄨㄥˊ ㄐㄧㄠˋ ㄓㄤˇ ㄒㄧㄣ ㄘㄠˇ, ㄕㄨㄤ ㄈㄨˊ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ ㄓˇ ㄎㄨㄥ ㄍㄨㄢ。

白话文翻译

悲风急雨使柳塘变得寒冷;

我以一杯酒和一篇诗来哭悼肖韩。

长久记得在湖西寻访梅花的那天,

你独自在船上取出琴来弹奏。

弋阳的百姓私下为你营建祠庙;

紫府之中,没有别人被另行拟任官职。

坟墓任凭它长满新草;

那双野鸭在何处?只剩空棺而已。

英文翻译

Mournful wind, sudden rain chill the willow pond;

With a cup of wine and a poem, I weep for Xiao Han.

I long remember the day we visited plum blossoms west of the lake,

Alone on the boat, you took out your lute to play.

The people of Yiyang privately built a temple for you;

In the Purple Office, no one else is chosen for the post.

Your grave mound is left to grow new grass;

Where are the paired wild ducks? Only an empty coffin remains.

深度解构

情感治理失效时的自然宣泄与纪念。

诗意解析

诗意概括

在凄风苦雨中凭吊亡友,以酒诗寄托哀思

《吊蒋弋阳》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 怀古 · 送别

情感: 惆怅 · 沉郁 · 悲凉

意象: 巵酒 · 悲風 · 急雨 · 柳塘 · 篇詩 · 悲风

语气: 典雅 · 抒情 · 沉郁

格律

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平平仄,平平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

赵汝回生平简介

赵汝回,南宋中后期诗人,活跃于理宗朝前后。他是宗室子弟,为宋太宗八世孙。在文学史上,他与永嘉地区的诗人徐照、徐玑、翁卷、赵师秀等交往密切,被视为“永嘉四灵”诗风的追随者与重要同调者。其诗作以清苦幽峭见称,是南宋后期江湖诗派中具有代表性的宗室文人。

浏览赵汝回全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理