述怀

作者: 赵某(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
赵某作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

得鹿归来一梦中,半生事业总成空。

dé lù guī lái yī mèng zhōng, bàn shēng shì yè zǒng chéng kōng。

ㄉㄜˊ ㄌㄨˋ ㄍㄨㄟ ㄌㄞˊ ㄧ ㄇㄥˋ ㄓㄨㄥ, ㄅㄢˋ ㄕㄥ ㄕˋ ㄧㄝˋ ㄗㄨㄥˇ ㄔㄥˊ ㄎㄨㄥ。

饭牛岂意干西伯,寻马何须访北翁。

fàn niú qǐ yì gān xī bó, xún mǎ hé xū fǎng běi wēng。

ㄈㄢˋ ㄋㄧㄡˊ ㄑㄧˇ ㄧˋ ㄍㄢ ㄒㄧ ㄅㄛˊ, ㄒㄩㄣˊ ㄇㄚˇ ㄏㄜˊ ㄒㄩ ㄈㄤˇ ㄅㄟˇ ㄨㄥ。

赵既有辞难夺璧,楚将无事叹忘弓。

zhào jì yǒu cí nán duó bì, chǔ jiāng wú shì tàn wàng gōng。

ㄓㄠˋ ㄐㄧˋ ㄧㄡˇ ㄘˊ ㄋㄢˊ ㄉㄨㄛˊ ㄅㄧˋ, ㄔㄨˇ ㄐㄧㄤ ㄨˊ ㄕˋ ㄊㄢˋ ㄨㄤˋ ㄍㄨㄥ。

南薰正解吾民愠,且弄朱弦奏晚风。

nán xūn zhèng jiě wú mín yùn, qiě nòng zhū xián zòu wǎn fēng。

ㄋㄢˊ ㄒㄩㄣ ㄓㄥˋ ㄐㄧㄝˇ ㄨˊ ㄇㄧㄣˊ ㄩㄣˋ, ㄑㄧㄝˇ ㄋㄨㄥˋ ㄓㄨ ㄒㄧㄢˊ ㄗㄡˋ ㄨㄢˇ ㄈㄥ。

白话文翻译

得鹿归来,一切恍如一梦;

半生的事业,终究都化为虚空。

喂牛岂是有意去求见西伯?

寻马又何须去拜访北方的老翁?

赵国既然已有言辞,难以夺走和氏璧;

楚将无事可做,只能叹息遗忘的良弓。

南风正能消解我百姓的怨愤,

且让我拨动朱红色的琴弦,在晚风中奏鸣。

英文翻译

Returning with the deer, all seems a dream;

Half a life's endeavors, to emptiness they stream.

Could feeding oxen ever intend to serve the Western Lord?

Why seek the horse by consulting the Northern sage, a futile accord?

Zhao's words once spoken, the jade could not be seized;

The Chu general, with nothing to do, sighed for the forgotten bow, displeased.

The southern breeze now soothes our people's discontent,

And I shall pluck the crimson strings, playing for the evening wind's ascent.

深度解构

事业成空揭示了人生周期的虚幻性。

诗意解析

诗意概括

诗人感慨人生如梦,半生功业终成虚幻。

《述怀》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 悲凉

意象: 鹿 · · 事业

语气: 典雅 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄仄平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

赵某生平简介

赵某,生平事迹不详,其生卒年、籍贯及活跃时期均无明确史料记载。仅凭《凉轩》、《寄高善胜》、《清发轩》等少数传世作品,知其曾从事文学创作,但于文学史上地位不显,流传度有限,属于较为冷门的文人。

浏览赵某全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理