风竹萧萧梧叶黄,相思寸寸断人肠。
一声塞管来何处,雁带秋声入故乡。
风竹萧萧梧叶黄,相思寸寸断人肠。
一声塞管来何处,雁带秋声入故乡。
风吹竹林萧萧作响,梧桐叶已变黄;
一寸寸的相思,令人肝肠寸断。
一声边塞的笛管从何处传来?
大雁带着秋声,飞入了故乡。
The wind rustles through bamboo, plane leaves turn yellow;
Each inch of longing breaks the heart, a bitter gallow.
Whence comes the sound of a frontier pipe, so hollow?
Wild geese bring autumn's voice back to the homeland's pillow.
自然物象触发的深切相思,是情感治理的个体困境。
以秋风竹声与梧叶枯黄烘托相思之苦,情感深切哀婉。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理