落魄蕉衫戴道冠,菖蒲满案浸清寒。
有钱即买丹砂炼,无病犹将素问看。
连日游山僧共住,频年乞米鹤同餐。
世间不朽非钟鼎,曾与高人静处观。
落魄蕉衫戴道冠,菖蒲满案浸清寒。
有钱即买丹砂炼,无病犹将素问看。
连日游山僧共住,频年乞米鹤同餐。
世间不朽非钟鼎,曾与高人静处观。
身着落魄的蕉布衫,头戴道冠,
菖蒲铺满桌案,浸泡在清寒之中。
有钱时就买来丹砂烧炼,
无病时仍将《素问》翻阅观看。
连日游山,与僧人共同居住,
连年乞米,与仙鹤一同进餐。
世间不朽之物并非钟鼎礼器,
我曾与高人在静处一同观见。
In落魄 attire, a plantain shirt, a Taoist cap I wear,
Sweet flags spread on the desk, steeped in pure chill air.
When I have money, I buy cinnabar to refine,
When free from illness, I still peruse the ancient medical line.
For days I roam the hills, with monks I share my stay,
Year after year I beg for rice, with cranes I share my prey.
What lasts forever in this world is not bronze tripod or bell,
I once observed it with a sage in quietude's deep well.
隐逸是对社会周期的一种主动博弈与疏离。
刻画隐士清贫自守的形象,展现超脱尘俗的志趣。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理