鬓髭

作者: 赵庚夫(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
赵庚夫作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

鬓髭渐渐长霜茎,老听山中雀唳声。

bìn zī jiàn jiàn zhǎng shuāng jīng, lǎo tīng shān zhōng què lì shēng。

ㄅㄧㄣˋ ㄗ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄢˋ ㄓㄤˇ ㄕㄨㄤ ㄐㄧㄥ, ㄌㄠˇ ㄊㄧㄥ ㄕㄢ ㄓㄨㄥ ㄑㄩㄝˋ ㄌㄧˋ ㄕㄥ。

九死得生尤可重,百年几日更多营。

jiǔ sǐ dé shēng yóu kě zhòng, bǎi nián jǐ rì gèng duō yíng。

ㄐㄧㄡˇ ㄙˇ ㄉㄜˊ ㄕㄥ ㄧㄡˊ ㄎㄜˇ ㄓㄨㄥˋ, ㄅㄞˇ ㄋㄧㄢˊ ㄐㄧˇ ㄖˋ ㄍㄥˋ ㄉㄨㄛ ㄧㄥˊ。

自参梵夹机心息,专食藜羹胃气清。

zì cān fàn jiá jī xīn xī, zhuān shí lí gēng wèi qì qīng。

ㄗˋ ㄘㄢ ㄈㄢˋ ㄐㄧㄚˊ ㄐㄧ ㄒㄧㄣ ㄒㄧ, ㄓㄨㄢ ㄕˊ ㄌㄧˊ ㄍㄥ ㄨㄟˋ ㄑㄧˋ ㄑㄧㄥ。

检点依然魔障在,草堂钓艇未忘情。

jiǎn diǎn yī rán mó zhàng zài, cǎo táng diào tǐng wèi wàng qíng。

ㄐㄧㄢˇ ㄉㄧㄢˇ ㄧ ㄖㄢˊ ㄇㄛˊ ㄓㄤˋ ㄗㄞˋ, ㄘㄠˇ ㄊㄤˊ ㄉㄧㄠˋ ㄊㄧㄥˇ ㄨㄟˋ ㄨㄤˋ ㄑㄧㄥˊ。

白话文翻译

鬓角和胡须渐渐长出了如霜的茎秆,

年老时在山中听着雀鸟凄厉的鸣叫声。

历经九死一生后,生存下来尤为可贵,

人生百年能有几日,却还要更多营求?

自从参悟佛经之后,机巧之心便停息了,

专吃藜草做的羹汤,胃气也变得清爽。

检点自身,发现魔障依然存在,

那草堂和钓艇,终究未能忘怀。

英文翻译

My beard and temples gradually grow frosty stems,

Old, I listen to the mountain sparrows' piercing cries.

Surviving nine deaths, life feels even more precious,

In a hundred years, how few days are there for more schemes?

Having studied Buddhist texts, my scheming heart finds rest,

Sustained on simple broth, my stomach's energy clears.

Yet upon reflection, worldly hindrances remain,

My thatched hut and fishing boat—still not free from cares.

深度解构

身体衰老引发对生命周期的深刻认知。

诗意解析

诗意概括

描绘鬓须渐白,在山中听闻鸟鸣,感慨年华老去。

《鬓髭》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 思乡 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: · 鬓髭 · 霜茎 · 雀唳

语气: 抒情 · 素淡 · 婉约

格律

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

赵庚夫生平简介

赵庚夫,字仲白,号山中,南宋中后期诗人,生卒年不详。其为福建长乐人,一生未仕,隐居山林,以诗文自娱。在文学史上,他主要作为江湖诗派的一员而为人所知,诗风清苦,与当时主流诗坛保持距离,体现了南宋后期部分下层文人的生存状态与审美取向。

浏览赵庚夫全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理