道人院外一池横,源水流来静且清。
明月自能夜夜到,镜光上下鉴虚盈。
道人院外一池横,源水流来静且清。
明月自能夜夜到,镜光上下鉴虚盈。
在道人的院落外,横着一方池塘;
源头活水流来,静谧而又清澈。
明月自然能够夜夜都来到这里;
如镜的光辉,照彻上下,鉴照虚盈变幻的景象。
Outside the Taoist's court, a pool lies broad and still;
From its source, water flows in quiet clarity.
The bright moon, of its own will, comes night by night to fill;
Its mirror-light, above and below, reflects void and reality.
静水映照出对内心治理的追求。
描写道院外一池清水源流静谧,营造出幽静澄明的意境。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理