读书茅屋白云岑,日月如流老欲侵。
岑傍松杉栽万树,于兹十载已成林。
读书茅屋白云岑,日月如流老欲侵。
岑傍松杉栽万树,于兹十载已成林。
在白云缭绕的山峰旁,于茅屋中读书,
时光如流水般逝去,衰老渐渐侵袭。
在山峰旁栽种了万棵松树与杉树,
到如今十年过去,已然成为一片茂密的树林。
Reading in a thatched hut by the white-clouded peak,
Time flows like a stream, old age begins to creep.
By the peak, I planted pines and firs, a myriad trees,
Now ten years have passed, they've grown into a forest, if you please.
时光如流,引发对生命周期的深刻思考。
描写在白云缭绕的山间茅屋读书,感慨时光流逝、年华老去。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理