清明

作者: 赵蕃(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
赵蕃作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

寒食又清时,连阴得𫏐晴。

hán shí yòu qīng shí, lián yīn dé zàn qíng。

ㄏㄢˊ ㄕˊ ㄧㄡˋ ㄑㄧㄥ ㄕˊ, ㄌㄧㄢˊ ㄧㄣ ㄉㄜˊ ㄗㄢˋ ㄑㄧㄥˊ。

欲知春事晚,已见绿阴成。

yù zhī chūn shì wǎn, yǐ jiàn lǜ yīn chéng。

ㄩˋ ㄓ ㄔㄨㄣ ㄕˋ ㄨㄢˇ, ㄧˇ ㄐㄧㄢˋ ㄌㄩˋ ㄧㄣ ㄔㄥˊ。

蝶有俱飞逐,鸟仍求友声。

dié yǒu jù fēi zhú, niǎo réng qiú yǒu shēng。

ㄉㄧㄝˊ ㄧㄡˇ ㄐㄩˋ ㄈㄟ ㄓㄨˊ, ㄋㄧㄠˇ ㄖㄥˊ ㄑㄧㄡˊ ㄧㄡˇ ㄕㄥ。

春衣期暖至,短褐尚寒生。

chūn yī qī nuǎn zhì, duǎn hè shàng hán shēng。

ㄔㄨㄣ ㄧ ㄑㄧ ㄋㄨㄢˇ ㄓˋ, ㄉㄨㄢˇ ㄏㄜˋ ㄕㄤˋ ㄏㄢˊ ㄕㄥ。

白话文翻译

寒食节刚过,又到了清明时节,

连日阴雨后,暂时得到了晴朗的天气。

想要知道春天的光景已近尾声,

已经看见浓密的绿荫形成。

蝴蝶尚且成双成对地追逐飞舞,

鸟儿仍在发出求友的鸣叫声。

期盼着温暖的春衣随着季节到来,

可身上粗短的布衣仍透着寒意。

英文翻译

Cold Food Festival passes, the Clear and Bright arrives,

After continuous clouds, a transient sunny sky survives.

To know that spring affairs are drawing to a late close,

One sees the verdant shade already thickly grows.

Butterflies in pairs still chase each other in flight,

Birds keep calling for companions with songs bright.

I await warm spring clothes to come with the season's turn,

Yet in my short coarse gown, the lingering chill I discern.

深度解构

在节令的周期里,透露出对生活安稳的朴素认同。

诗意解析

诗意概括

寒食清明时节,阴雨暂晴,寄托对时节流转与人生际遇的感怀。

《清明》主题、情感、意象与语气

主题: 祭祀 · 羁旅 · 思乡

情感: 惆怅 · 恬淡 · 怅惘

意象: 寒食 · · 清明 ·

语气: 抒情 · 素淡 · 婉约

格律

平仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,仄平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

赵蕃生平简介

赵蕃(1143-1229),字昌父,号章泉,祖籍郑州,南宋诗人、学者。他一生不仕,隐居信州玉山,以气节与学问闻名,被誉为“江西诗派”后期的重要代表。其诗歌创作深受黄庭坚、陈师道影响,风格清瘦劲健,在南宋中后期文坛占有一席之地。

浏览赵蕃全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理