鸟雀知既夕,相逢如择栖。
嗟余独何者,失侣自东西。
鸟雀知既夕,相逢如择栖。
嗟余独何者,失侣自东西。
鸟雀知道黄昏已经降临,
它们相遇并互相选择栖息的枝头。
唉,唯独我是怎样的境遇呢?
失去了伴侣,我独自漂泊在东方与西方。
The birds and sparrows know the dusk has come,
They meet and choose their roosts together, one by one.
Alas, what am I, left alone?
Having lost my companion, I drift east and west.
生物习性触发对人生选择与周期律动的深层认知。
借鸟雀傍晚择栖,隐喻人生际遇与归宿的思考。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理