春尽

作者: 赵蕃(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
赵蕃作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

南国春方尽,南风吹昼长。

nán guó chūn fāng jìn, nán fēng chuī zhòu cháng。

ㄋㄢˊ ㄍㄨㄛˊ ㄔㄨㄣ ㄈㄤ ㄐㄧㄣˋ, ㄋㄢˊ ㄈㄥ ㄔㄨㄟ ㄓㄡˋ ㄔㄤˊ。

野香花袭草,秀色麦侵桑。

yě xiāng huā xí cǎo, xiù sè mài qīn sāng。

ㄧㄝˇ ㄒㄧㄤ ㄏㄨㄚ ㄒㄧˊ ㄘㄠˇ, ㄒㄧㄡˋ ㄙㄜˋ ㄇㄞˋ ㄑㄧㄣ ㄙㄤ。

客子政怀倦,田家任苦忙。

kè zǐ zhèng huái juàn, tián jiā rèn kǔ máng。

ㄎㄜˋ ㄗˇ ㄓㄥˋ ㄏㄨㄞˊ ㄐㄩㄢˋ, ㄊㄧㄢˊ ㄐㄧㄚ ㄖㄣˋ ㄎㄨˇ ㄇㄤˊ。

怅予终愧汝,垂老未渠央。

chàng yǔ zhōng kuì rǔ, chuí lǎo wèi qú yāng。

ㄔㄤˋ ㄩˇ ㄓㄨㄥ ㄎㄨㄟˋ ㄖㄨˇ, ㄔㄨㄟˊ ㄌㄠˇ ㄨㄟˋ ㄑㄩˊ ㄧㄤ。

白话文翻译

南国的春天刚刚结束,

南风吹拂,白昼渐渐变长。

野花的香气侵袭着草地,

麦苗秀美的绿色侵入了桑田。

客居他乡的我正感到疲倦,

农家任凭辛苦忙碌。

惆怅啊,我终究愧对你,

垂垂老矣,我的路途却还未到尽头。

英文翻译

In the southern land, spring has just run its course,

The southern wind blows, stretching the daylight long.

Wild scents of flowers assail the grassy fields,

The lush green of wheat invades the mulberry rows.

A traveler, indeed, feels weary at heart,

While farming families toil on, resigned to their lot.

I sigh, for in the end, I feel ashamed before you—

Growing old, yet my journey is far from its end.

深度解构

感知季节周期带来的淡淡怅惘。

诗意解析

诗意概括

描绘南国春末昼长之景,隐含时光流逝之感。

《春尽》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 思乡 · 田园

情感: 惆怅 · 恬淡 · 怅惘

意象: 春风 · 南国 ·

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平平仄平。
仄仄平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

赵蕃生平简介

赵蕃(1143-1229),字昌父,号章泉,祖籍郑州,南宋诗人、学者。他一生不仕,隐居信州玉山,以气节与学问闻名,被誉为“江西诗派”后期的重要代表。其诗歌创作深受黄庭坚、陈师道影响,风格清瘦劲健,在南宋中后期文坛占有一席之地。

浏览赵蕃全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理