顾借微官无一分,强能从俗亦徒纷。
他乡骤喜逢诗伯,故里浑疑对竹君。
莫为饥寒常道路,要留精力事耕耘。
如君少壮端宜勉,老我衰摧直漫勤。
顾借微官无一分,强能从俗亦徒纷。
他乡骤喜逢诗伯,故里浑疑对竹君。
莫为饥寒常道路,要留精力事耕耘。
如君少壮端宜勉,老我衰摧直漫勤。
顾念这微末官职没有一分益处,
勉强随俗也只是徒然纷扰。
在他乡骤然欣喜遇见诗坛尊长,
恍惚间仿佛在故乡面对竹君一样。
不要因为饥寒而常奔波于道路,
要留存精力从事耕耘劳作。
像你这样的少壮正应该努力,
而我衰老摧颓只是白费勤勉。
This petty post brings not a penny's gain,
To force with custom is but futile pain.
In foreign land, joy leaps to meet a poet grand,
As if facing Bamboo Lord in native land.
Do not roam roads for hunger and cold's sake,
Save strength to plough and sow, for farming's sake.
In youth like yours, strive hard with might and main,
While I, in decline, toil almost in vain.
个体在治理体系中身份微末的认同困境。
诗人自嘲官职卑微,勉强随俗却徒增纷扰。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理