塞下

作者: 赵鼎臣(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
赵鼎臣作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

相逢奔走两河壖,来往空惊月再圆。

xiāng féng bēn zǒu liǎng hé ruán, lái wǎng kōng jīng yuè zài yuán。

ㄒㄧㄤ ㄈㄥˊ ㄅㄣ ㄗㄡˇ ㄌㄧㄤˇ ㄏㄜˊ ㄖㄨㄢˊ, ㄌㄞˊ ㄨㄤˇ ㄎㄨㄥ ㄐㄧㄥ ㄩㄝˋ ㄗㄞˋ ㄩㄢˊ。

王事敢辞同契阔,客游还喜共周旋。

wáng shì gǎn cí tóng qì kuò, kè yóu huán xǐ gòng zhōu xuán。

ㄨㄤˊ ㄕˋ ㄍㄢˇ ㄘˊ ㄊㄨㄥˊ ㄑㄧˋ ㄎㄨㄛˋ, ㄎㄜˋ ㄧㄡˊ ㄏㄨㄢˊ ㄒㄧˇ ㄍㄨㄥˋ ㄓㄡ ㄒㄩㄢˊ。

暮行野岸泥三尺,夜宿人家屋一椽。

mù xíng yě àn ní sān chǐ, yè sù rén jiā wū yī chuán。

ㄇㄨˋ ㄒㄧㄥˊ ㄧㄝˇ ㄢˋ ㄋㄧˊ ㄙㄢ ㄔˇ, ㄧㄝˋ ㄙㄨˋ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄚ ㄨ ㄧ ㄔㄨㄢˊ。

归看彭郎应大笑,东轩何事不留连。

guī kàn péng láng yīng dà xiào, dōng xuān hé shì bù liú lián。

ㄍㄨㄟ ㄎㄢˋ ㄆㄥˊ ㄌㄤˊ ㄧㄥ ㄉㄚˋ ㄒㄧㄠˋ, ㄉㄨㄥ ㄒㄩㄢ ㄏㄜˊ ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄡˊ ㄌㄧㄢˊ。

白话文翻译

我们在两河岸边奔走时相逢,

来来往往,空自惊讶月亮再次变圆。

王事怎敢推辞,哪怕要经历分离,

客游之中还欣喜能与你一同周旋。

傍晚行走在野岸,泥深有三尺,

夜里借宿在人家,只有一间屋椽。

回去见到彭郎,他应该会大笑,

东轩那里有什么事让你不留连?

英文翻译

We met while rushing along the riverside,

Startled by the moon's full circle as we ride.

Dare I shirk royal duties, though we part?

Glad to share this journey, heart to heart.

At dusk we tread muddy banks three feet deep,

At night in a humble hut we sleep.

Returning, Peng Lang will laugh with glee,

Why did you not linger in the east lodge with me?

深度解构

时空流转凸显了边塞治理的周期性困境。

诗意解析

诗意概括

边塞相逢又匆匆别离,感叹战乱动荡与时光流逝。

《塞下》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 战争 · 边塞

情感: 惆怅 · 怅惘 · 悲凉

意象: · 河壖

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

赵鼎臣生平简介

赵鼎臣,北宋文人,具体生卒年不详。其活跃于北宋中后期,以诗文见长,与当时文坛名士如苏轼、黄庭坚等有交往。其作品风格平实,内容多涉及个人感怀与酬唱应和,在文学史上虽非开宗立派之大家,但作为当时士大夫文人圈的一员,其创作反映了北宋中后期士人的精神风貌与文学趣味。

浏览赵鼎臣全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理