买花不惜万钱空,点缀芳菲似画工。
十样锦机翻剑外,一年春色在壶中。
醒来莫遣风吹碧,醉里何妨烛映红。
待得他年成步障,寄书来唤苇溪翁。
买花不惜万钱空,点缀芳菲似画工。
十样锦机翻剑外,一年春色在壶中。
醒来莫遣风吹碧,醉里何妨烛映红。
待得他年成步障,寄书来唤苇溪翁。
不惜花费万钱,即使囊中空空也要买花,
点缀这芬芳的花草,仿佛画工精心描画。
十样锦的织机图案翻新于剑门关外,
一年的美好春色,都凝聚在这壶中花海。
醒来时,莫要让风吹散了这碧绿的枝叶,
醉意朦胧中,又何妨让烛光映红这花朵。
等到他年这些花木长成,可以做成步障,
我便寄信去唤那苇溪边的老翁前来观赏。
Buying flowers, I spare no expense though my purse is drained,
Adorning the fragrant blooms like a painter's skill attained.
Ten patterns of brocade looms weave beyond the Sword Pass's view,
A year's springtime splendor is held within this pot, it's true.
Awake, don't let the wind scatter these jade-green leaves away,
Drunk, why mind if the candle's glow sets the red blooms aglow?
Wait till in future years they form a splendid screen so grand,
I'll send a letter to summon the old man by Reed Stream's land.
对美的极致追求,是一种对生活秩序的认知与治理。
描绘不惜重金购置鲜花、精心点缀亭台,营造出如画般绚丽芳菲的景致。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理