亭前旧种碧琅玕,别后何人着眼看。
山下溪流接潮水,时凭双鲤报平安。
亭前旧种碧琅玕,别后何人着眼看。
山下溪流接潮水,时凭双鲤报平安。
亭子前以前种下的碧绿竹子,
分别之后,有谁还会来驻足观赏呢?
山下的溪流连接着潮水,
时常凭借双鲤来报知平安的消息。
In front of the pavilion, old jade bamboos stand tall.
Since parting, who has come to gaze upon them at all?
Below the mountain, the stream meets the tidal flow.
I often send word of peace by a pair of fish, you know.
竹的意象承载着对认同的深层渴望。
借竹抒怀,表达别后无人赏识的孤寂。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理